La parola di oggi è: to stump / rally

The US Elections Word by Word
Continua il viaggio tra le parole della lingua inglese legate alle elezioni presidenziali statunitensi.
 

to stump /stʌmp/
A v. t.1 ridurre a un mozzicone; mozzare; troncare2 sgombrare (il terreno) dai ceppi d’albero3 (polit., spec. USA) tenere comizi in (una regione): He stumped the whole district, tenne comizi in tutta la regione4 (arte) passare lo sfumino su (un quadro, ecc.)5 (fam.) mettere in imbarazzo; sconcertare; imbarazzare; sbalordire6 (cricket) (spec. del ricevitore) eliminare (un battitore) abbattendo il suo wicket (con la palla o con la mano)7 (slang USA) viaggiare in, visitare (un paese, ecc.)
B v. i.1 (di solito to stump along, to stump about) camminare pesantemente, con andatura rigida2 (polit., spec. USA) andare in giro a tenere comizi3 (slang USA) andare in giro (in genere)
(fam.) to stump up, sborsare, sganciare, tirar fuori (una somma di denaro); pagare in contanti □ (fam.) to be stumped, essere imbarazzato, interdetto, perplesso; non saper che pesci pigliare



rally /ˈrælɪ/
n.1 raduno: a peace rally, un raduno per la pace; an election rally, un comizio elettorale2 ripresa: After a brief rally, she relapsed and died shortly afterwards, dopo una breve ripresa, ha avuto una ricaduta ed è deceduta poco tempo dopo3 (autom.) rally4 (tennis, ecc.) scambio5 (polit., sport, ecc.) recupero; rimonta: Despite a late rally, Arsenal lost the match, nonostante la rimonta finale, l’Arsenal ha perso la partita6 (fin., Borsa) impennata; rimbalzo; ‘rally’: a stock market rally, un rimbalzo del mercato azionario
(autom.) rally driver, pilota di rally; rallista □ (motociclismo) rally rider, pilota di rally; rallista