La parola di oggi è: to think

Entra nella mente di The Word of the Day! Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole inglesi sull’affascinante mondo della mente e del pensiero.
 

to think /ɵɪŋk/ 🔊 (pass. e p. p. thought),

v. t. e i.
1

pensare; considerare; credere; giudicare; sembrare (impers.)

Think before you act rifletti prima di agire!
I think I’ll try credo che mi ci proverò
Do you think it’s going to snow? credi che nevicherà?
I think so credo di sì
(reggenza: to think about + sost.) I thought about him a lot ho pensato molto a lui
(reggenza: to think of + sost.) He was thinking of his children pensava ai suoi figli
dialogo 🔊 What did you think of the film? che ne pensi del film?
He thought of emigrating but then gave it up pensava d’emigrare ma poi rinunciò
Do as you think best fa’ come (meglio) credi!
I thought him an honest man lo consideravo (o giudicavo, stimavo) una persona onesta
I think it a shame not to help the needy mi sembra una cosa vergognosa non aiutare i bisognosi
2

immaginare; capire; concepire; pensare

I cannot think where he is non so immaginare dove sia andato (a finire)
I can’t think how you do it non riesco a capire come tu faccia
3

fam. pensare a; avere in mente

He only thinks business pensa solo agli affari

to think again ripensarci

to think aloud pensare ad alta voce

to think (all) the better of sb. for st. avere maggior considerazione di q. in conseguenza di qc.

to think big pensare «in grande»; fare grandi progetti

to think for oneself decidere da solo; pensare con la propria testa

fig. to think one has (o knows) all the anwers credersi chissà chi; credersi molto furbo

to think nothing but non pensare che a

That boy thinks nothing but motorbikes quel ragazzo non pensa che alle moto

to think on one’s feet decidere su due piedi fig. ; improvvisare; reagire subito

fam. to think outside the box pensare fuori dagli schemi; pensare in modo creativo; guardare qc. in una prospettiva nuova

to think the unthinkable prendere in considerazione tutte le possibilità

to think to oneself pensare fra sé (e sé)

to think twice pensarci su due volte; rifletterci

I thought as much me lo aspettavo; lo sapevo

He was thought to be a multimillionaire passava per multimilionario

Sinonimi e contrari:
1 (pensare) to contemplate, to reflect, to meditate, to mull over, to ponder 2 (credere) to believe, to consider, to deem, to reckon.
Nota d’uso:
I think so
L’espressione “penso di sì” non va tradotta letteralmente con I think yes. La locuzione corretta è I think so: Has the post arrived yet? I think so, è arrivata la posta? Penso di sì. La forma negativa penso di no corrisponde a I don’t think so, o, più formalmente, I think not. In alternativa, si può utilizzare l’ausiliare presente nella domanda: Has the post arrived yet? I think it has, è arrivata la posta? Penso di sì; Has she seen the picture? I don’t think she has, ha visto la foto? Penso di no.
Nota d’uso:
to think
Il verbo to think nel senso di pensare, immaginare regge la preposizione of: I can think of two ways to solve this problem, riesco a immaginare due modi per risolvere questo problema. Nel senso di riflettere, rimuginare su qualcosa, invece, il verbo to think regge la preposizione about: I have been thinking about this issue during the weekend and I believe I have found a solution, ho riflettuto su questo problema tutto il week end e credo di aver trovato una soluzione.


esercizio online

esercizio online