to touch
La parola di oggi è: to touch
Sai come si dice in inglese polpastrello o stringere la mano? Continua il viaggio di The Word of the Day tra le parole riferite alle mani, al senso del tatto e ai gesti.
v. t. e i.
toccare; toccarsi; riguardare, avere a che fare con; sfiorare, trattare superficialmente (un argomento); commuovere
His fingers touched her face le sue dita hanno toccato il suo viso
(reggenza: to touch st. to + sost.) She touched her finger to his lips gli sfiorò le labbra con un dito
The two farms touch (each other) i due poderi si toccano (o sono confinanti)
I’ve touched his pride ho toccato (o ferito) il suo orgoglio
I hadn’t touched food for three days non toccavo cibo da tre giorni
The sad sight touched my heart quella triste visione mi ha toccato il cuore
This doesn’t touch the point at issue ciò non ha niente a che fare col punto in discussione
(reggenza: to touch st. on + sost.) I didn’t touch (on) that subject non ho toccato (o non ho trattato) quell’argomento
I never touched it! ma se non l’ho neanche toccato!
far toccare; mettere a contatto; accostare; portare (a contatto)
(spec. in frasi neg.) (reggenza: to touch for + sost.)reggere il confronto con; eguagliare; valere
avere effetto su
rimuovere; togliere
danneggiare leggermente; nuocere un poco a
toccare; avere a che fare con; sentir parlare di
scherma toccare (con il fioretto)
fam. dare una stoccata a (q.); chiedere un prestito a (q.)
fam. USA to touch base with sb. restare in contatto con q.
to touch the bell suonare il campanello (premendo il pulsante)
to touch (the) bottom (in acqua) toccare il fondo, toccare; fig. toccare il fondo (della depravazione, della sfortuna, ecc.); andare al fondo (d’una questione); (fin.: di prezzi, ecc.) raggiungere il livello minimo
Can you touch bottom over there? si tocca laggiù?
to touch glasses toccare i bicchieri; fig. fare un brindisi
sport to touch gloves toccare i guantoni (dell’avversario)
fam. to touch the spot toccare il tasto giusto; essere quel che ci vuole
to touch sb. to the quick pungere q. sul vivo; toccare q. nel suo punto debole
to touch wood toccare legno (come scaramanzia; cfr. ital. «toccare ferro»)
I couldn’t touch the algebra exercise l’esercizio d’algebra non sono riuscito neanche a cominciarlo
pallavolo touching the ball twice doppio tocco (fallo)