La parola di oggi è: to trickle


to trickle /ˈtrɪkl/
A v. i.1 gocciolare; colare; stillare: Sweat was trickling from his forehead, il sudore gli gocciolava dalla fronte2 (fig.) scorrere piano piano; andare alla spicciolata: The children trickled into the classroom, i bambini sono entrati alla spicciolata nell’aula
B v. t.far colare; far gocciolare
to trickle away, (di liquido) colare, uscire a gocce; (fig.) andarsene alla spicciolata: The crowd began to trickle away, la folla cominciò ad andarsene alla spicciolata □ to trickle in (di liquido) entrare a gocce, a stille; (fig.) arrivare alla spicciolata □ to trickle ink into a fountain-pen, riempire (d’inchiostro) una stilografica goccia a goccia □ to trickle into, entrare a gocce dentro (un recipiente, ecc.) □ to trickle out, (di liquido) colare, stillare, uscire a gocce; (fig.: della folla, ecc.) uscire a poco a poco (o un po’ alla volta); (di notizie) trapelare: The crowd trickled out of the stadium, la folla è uscita dallo stadio alla spicciolata.