La parola di oggi è: to waste


to waste /weɪst/
A v. t.1 (reggenza: to waste st. on + sost.) sciupare; sprecare; dissipare; sperperare: to waste one’s time, sciupare il tempo; Don’t waste your money on useless gadgets, non sprecare i soldi in aggeggi inutili; (fam.) to waste one’s breath (o one’s words), sprecare il fiato; predicare al vento2 deteriorare; sciupare; logorare3 far deperire (q.)4 (leg.) lasciar andare in rovina (un immobile, ecc.); trascurare (una proprietà, ecc.)5 (lett.) devastare; mettere a ferro e fuoco6 (slang USA) ammazzare; uccidere7 (slang USA) ferire gravemente; ridurre a malpartito8 (slang sport) annientare; distruggere; travolgere; stracciare (fig.): ‘What about the match?’ ‘We got wasted’, ‘e la partita?’ ‘ci hanno stracciati!’
B v. i.1 sprecarsi; andare sprecato; restare inutilizzato2 (di solito to waste away) (reggenza: to waste for + sost.) consumarsi; logorarsi; deperire: Too many people are wasting away for lack of food, troppa gente deperisce per mancanza di cibo
(fig.) to waste one’s powder and shot, sprecare il tempo e la fatica □ to waste time, perdere tempo NOTA D’USO: to lose time The joke was wasted on Bill, Bill non ha capito la battuta □ (prov.) Waste not, want not, il risparmio è il miglior guadagno