La parola di oggi è: ab|schneiden / nach|schneiden / stufen

Das Wort des Tages ti porta dal parrucchiere. Continua il viaggio di Das Wort des Tages tra le parole e le espressioni tedesche riferite al taglio, alla messa in piega e alla cura dei capelli.
 

ạb|schneiden 🔊 irr >


A

tr

1

( von etw wegnehmen ) etw abschneiden { HAARE, EIN STÜCK BROT } tagliare qc; { BLUMEN, GRAS } auch recidere qc; { ÄSTE } tagliare qc, troncare qc; jdm etw (von etw dat) abschneiden tagliare qc di qc a qu

können Sie mir zwei Meter von dem Stoff abschneiden? può tagliarmi due metri di questa stoffa?

der Kuchen ist ganz frisch. Soll ich dir ein Stück abschneiden? il dolce è freschissimo. Vuoi che te ne tagli un pezzo?

die Entführer hatten ihm ein Ohr abgeschnitten i rapitori gli avevano tagliato un orecchio

2

( sperren ) jdm etw abschneiden { FLUCHTWEG, WEG } sbarrare qc a qu, bloccare qc a qu; { RÜCKZUG, ZUFUHR } tagliare qc a qu

3

( unterbinden )

jdm das Wort abschneiden troncare la parola in bocca a qu, interrompere qu

4

( isolieren ) jdn/etw von jdm/etw abschneiden { ERDBEBEN, HOCHWASSER, SCHNEEFÄLLE DORF, GEBIET VON DER AUßENWELT } isolare qu/qc da qu/qc, tagliare fuori qu/qc da qu/qc

durch die starken Schneefälle war das Gebiet von der Außenwelt abgeschnitten a causa delle forti nevicate la zona era isolata


B

itr

( ein Resultat erzielen ) (bei etw dat) irgendwie abschneiden classificarsi + compl di modo, raggiungere un risultato + adj

mittelmäßig abschneiden raggiungere un risultato mediocre

bei den Abschlussprüfungen hat Sabine sehr gut abgeschnitten agli esami finali Sabine se l’è cavata benissimo

sein letzter Roman hat bei den Kritikern nicht gut abgeschnitten il suo ultimo romanzo non ha avuto una buona accoglienza dalla critica

er hat beim Tennisturnier als Bester abgeschnitten al torneo di tennis è risultato il migliore


C

rfl

sich (dat) etw abschneiden { DIE HAARE } tagliarsi qc; { DEN FINGER } mozzarsi qc

ich habe mir die Haare abschneiden lassen mi sono [ fatto (-a) tagliare ]/[ tagliato (-a) ] i capelli

sich (gegenseitig) das Wort abschneiden rubarsi la parola



nach|schneiden 🔊 irr >


tr

1

( in Form schneiden ) (jdm) etw nachschneiden { HAARE } spuntare qc (a qu)

2

( in Form stutzen ) etw nachschneiden { HECKE } potare qc (per conferire una certa forma)



stufen 🔊


tr

etw stufen { HAAR } scalare qc; { HANG } terrazzare qc