Affenzahn / Affentheater / Affe
La parola di oggi è: Affenzahn / Affentheater / Affe
Quali animali si mimetizzano nelle parole? Continua il viaggio di Das Wort des Tages tra le parole tedesche che contengono il nome di un animale.
m
einen Affenzahn draufhaben andare a [ manetta fam ]/[ tutto gas ]
der hat vielleicht einen Affenzahn drauf! sta correndo come un pazzo!
n
hört endlich mit diesem Affentheater auf! ( mit dem übertriebenen Getue ) smettetela con [ questo teatrino ]/[ queste pagliacciate ]!
mach doch nicht so ein Affentheater! ( stell dich nicht so an! ) non fare tante storie!
m
zoo scimmia f
fam pej ( blöder Kerl ) scemo f fam, babbeo f fam, pezzo m di cretino fam
fam pej ( eitler Kerl ) damerino m
so ein eingebildeter Affe! fam pej che pallone gonfiato! fam pej
einen Affen an jdm gefressen haben fam ( jdn übertrieben mögen ) stravedere per qu; ( in jdn verknallt sein ), aver preso una cotta/sbandata per qu
einen Affen (sitzen) haben fam ( betrunken sein ) avere la scimmia fam
jdn laust der Affe: (ich denk’/glaub’,) mich laust der Affe! fam ( ich seh’ nicht recht ) non credo ai miei occhi!, sogno o son desto (-a)?
sich zum Affen machen fam rendersi ridicolo (-a)
dasitzen wie ein Affe auf dem Schleifstein fam sembrare un orso su una bici fam
dem/seinem Affen Zucker geben fam scherz togliersi [ uno sfizio ]/[ un capriccio ]; ( jdn in seinen Neigungen unterstützen ), assecondare i capricci di qu