Wörterbuch Deutsch-Italienisch
Wortformen: Buckel

Bụckel <-s, >
m
1 fam med (Höcker) gobba f, gibbosità f: einen Buckel haben, essere gobbo
2 fam (Rücken) dorso m, schiena f
3 fam (kleine Bergkuppe) poggio m, poggetto m
4 fam (kleine Wölbung auf der Straße) gobba f, gobbo m; (auf der Haut) auch protuberanza f
5 (Metallverzierung) sbalzo m
einen breiten Buckel haben fam (viel Kritik vertragen), avere le spalle larghe fam; einiges/viel auf dem Buckel haben fam (viel erlebt haben), averne viste di tutti i colori fam; er hat schon 85 Jahre auf dem Buckel, ha già 85 anni sulle spalle/[sul groppone]; das Auto hat schon einige Jahre auf dem Buckel, l’auto ha già qualche annetto; schon viel/genug auf dem Buckel haben fam (viel am Hals haben), avere già molto/abbastanza da fare; den Buckel für etw (akk) hinhalten (müssen) fam, (dovere) addossarsi la responsabilità di qc; (vor jdm) einen krummen Buckel machen fam pej, piegare/curvare la schiena (di fronte a qu); einen Buckel machen {KATZE, MENSCH}, inarcare la schiena; mach nicht so einen Buckel!, non stare gobbo (-a)!; du kannst mir den Buckel runterrutschen! fam, rutsch mir (doch) den Buckel runter! fam, va’ al diavolo! fam, va’ a quel paese! fam; den Buckel voll Schulden haben fam, essere indebitato fino al collo fam; jdm den Buckel vollhauen fam, darle di santa ragione a qu fam; den Buckel vollkriegen fam, buscarne fam, prendere un fracco di legnate fam; er hat ganz schön den Buckel vollgekriegt, ne ha buscate tante, ha preso un fracco di legnate