La parola di oggi è: ein|stecken


ein|stecken
tr
1 (mitnehmen) etw einstecken {AUSWEIS, GELD, SCHLÜSSEL} mettere in tasca qc, portarsi dietro qc
2 fam post (einwerfen) etw einstecken {BRIEF, KARTE} imbucare qc, impostare qc
3 fam (hinnehmen) etw einstecken (müssen) {PRÜGEL} (dover) incassare qc; {DEMÜTIGUNG, KRITIK} auch (dover) ingoiare/[mandar giù] qc fam
4 (für sich behalten) etw einstecken {GELD, GEWINN} intascare qc fam
5 (anschließen) etw (in etw akk) einstecken {STECKER IN EINE DOSE} inserire qc (in qc), introdurre qc (in qc); {SCHLÜSSEL INS SCHLOSS} auch infilare qc in qc