La parola di oggi è: heran|rücken



herạn|rücken
A itr <sein>
(an jdn/etw) heranrücken avvicinarsi (a qu/qc), accostarsi (a qu/qc): (mit dem Stuhl) näher an jdn heranrücken, avvicinarsi di più a qu (con la sedia); (bei Zeitangaben): das Weihnachtsfest rückt heran, si avvicina il Natale
B tr <haben>
etw (zu jdm/etw) heranrücken {STUHL} avvicinare qc (a qu/qc): den Tisch zu sich (dat) heranrücken, tirare il tavolo verso di sé.