La parola di oggi è: lehren

lehren 

A tr

1 univ (unterrichten) etw (irgendwo) lehren {FACH AN DER SCHULE, UNI(VERSITÄT)} insegnare qc (+ compl di luogo)

2 (beibringen): jdn etw lehren, jdn lehren, etw zu tun {LESEN, MUSIZIEREN, RECHNEN, SCHREIBEN}, insegnare a qu a fare qc; sie haben uns früh gelehrt, selbstständig zu sein, ci hanno insegnato presto a essere indipendenti

3 geh (deutlich zeigen) (jdn) etw lehren {ALTER, ERFAHRUNG, GESCHICHTE, PRAXIS} insegnare qc (a qu): die Praxis lehrt (uns), dass jede Theorie verbesserungsfähig ist, la pratica (ci) insegna che ogni teoria è passibile di miglioramenti

B itr

(unterrichten) irgendwo lehren {AN DER HOCHSCHULE, UNIVERSITÄT} essere docente + compl di luogo: ihr Vater lehrt an der Universität Hamburg, suo padre insegna all’università di Amburgo

ich werde dich lehren, so freche Antworten zu geben! fam, t’insegno io a rispondere male! fam.

La parola è tratta da:
il nuovo dizionario di Tedesco
a cura di Luisa Giacoma e Susanne Kolb
Terza edizione
Zanichelli editore