Wörterbuch Deutsch-Italienisch
Wortformen: Miene

Miene <-, -n>
f
(espressione f del) viso m, aria f, faccia f: ihre Miene hellte sich auf, il suo viso si rischiarò; als das Kind eine Ohrfeige bekam, verzog es keine Miene, il bambino rimase impassibile quando prese uno schiaffo; er begrüßte mich mit eisiger Miene, mi salutò con un’espressione/aria gelida
eine düstere Miene aufsetzen, fare la faccia scura/torva, assumere un’espressione torva; eine … Miene machen: eine finstere Miene machen, rabbuiarsi (in volto); eine heitere/traurige Miene machen, prendere un’aria allegra/triste; Miene machen, etw zu tun, fare atto di/[accennare a]/[accingersi a]/[apprestarsi a] fare qc; gute Miene zum bösen Spiel machen, far buon viso a cattiva sorte/[cattivo gioco]; mit unbewegter Miene, con aria impassibile/imperturbabile; ohne eine Miene zu verziehen, senza batter ciglio