Passatempi casalinghi con das Wort des Tages. Continuano i suggerimenti di das Wort des Tages sulle attività in cui impegnarsi tra le mura di casa nelle fredde giornate di dicembre.
 
Wörterbuch Deutsch-Italienisch
Wortformen: stricken

strịcken
A tr
etw stricken {PULLOVER, SCHAL, STRÜMPFE} lavorare a maglia/[ai ferri] qc: zwei rechts, zwei links stricken, lavorare due maglie a diritto, due a rovescio
B itr
lavorare a maglia/[ai ferri], fare la calza




Wörterbuch Deutsch-Italienisch
Wortformen: nähen

nähen
A tr
1 (herstellen) etw nähen {BETTWÄSCHE, BLUSE, HOSE, KLEID, ROCK} cucire qc, confezionare qc: ich habe die Jacke mit der Hand/Maschine genäht, ho cucito la giacca a mano/macchina
2 (durch Nähen befestigen) etw auf etw (akk) nähen {BORTE, ETIKETT} cucire qc su qc, attaccare qc a qc, applicare qc a/su qc; etw an etw (akk) nähen {KNOPF AN HEMD, JACKE, MANTEL} attaccare qc a qc
3 (reparieren) etw nähen {LOCH, RISS} ricucire qc
4 med etw nähen {WUNDE} suturare qc, (ri)cucire qc fam; jdn nähen fam {PATIENTEN} ricucire qu fam, mettere dei punti a qu fam
B itr
1 (mit Nadel und Faden arbeiten) cucire: sie näht für ihre Freundinnen, cuce per le sue amiche; sie näht für einen Modeschöpfer, lavora come sarta per uno stilista; mit der Hand/Maschine nähen, cucire a mano/macchina
2 med operare/fare una sutura
doppelt genäht hält besser prov, la prudenza non è mai troppa