La parola di oggi è: Unterstützung


Unterstụ̈tzung <-, -en>
f
1 <meist sing> (Hilfe) sostegno m, aiuto m: jdm seine Unterstützung anbieten/zusagen, offrire/assicurare il proprio sostegno a qu; bei jemandem Unterstützung finden, trovare sostegno/aiuto in qu
2 (Zuschuss) {+ ARBEITSLOSE, KRANKE, SOZIAL SCHWACHE} sussidio m, sovvenzioni f pl: öffentliche/gesetzliche Unterstützung, sussidio pubblico/statale/[dovuto per legge]; eine angemessene/regelmäßige/monatliche Unterstützung, un sussidio adeguato/regolare/mensile; die Unterstützung beträgt vierhundert Euro monatlich, il sussidio ammonta a quattrocento euro mensili; auf Unterstützung angewiesen sein, dover fare affidamento sui sussidi; (eine) Unterstützung beantragen, chiedere/[fare domanda per] un sussidio; (eine) Unterstützung bekommen/beziehen, ricevere un sussidio; jdm Unterstützung entziehen, togliere il sussidio a qu; von der Unterstützung leben, vivere di sussidi; {+ INDUSTRIEZWEIG, SCHLECHT GEHENDE UNTERNEHMEN} sovvenzioni f pl
3 <nur sing> (Förderung) {+ GESUCH, KANDIDAT, KANDIDATUR, PROJEKT} sostegno m, appoggio m: die Unterstützung junger, besonders talentierter Musiker, il sostegno ai giovani musicisti particolarmente dotati; ohne ihre Unterstützung wird die Sache nicht gelingen, senza il loro appoggio la cosa non può riuscire
4 <meist sing> (Stärkung): eine Kur zur Unterstützung des Heilungsprozesses, una cura per favorire la guarigione; ein Mittel zur Unterstützung des Kreislaufs, un farmaco per agevolare la circolazione