verharren
La parola di oggi è: verharren
itr < haben oder sein > geh
( innehalten ) irgendwo verharren fermarsi/rimanere fermo (-a) + compl di luogo
in einer Stellung verharren rimanere fermo (-a) (in una posizione)
sie verharrte einen Augenblick in ihrer Arbeit und horchte auf interruppe (per) un istante il lavoro e tese l’orecchio
( sich länger in einem best. Zustand befinden ) in etw (dat) verharren { IN ENTTÄUSCHUNG, RESIGNATION, TRAUER } rimanere/restare chiuso (-a) in qc
in seinem Schmerz verharren rinchiudersi nel proprio dolore
sie verharrt in der Hoffnung, dass sich noch alles ändern wird [ resta attaccata alla speranza ]/[ continua imperterrita a sperare ] che prima o poi tutto cambierà
in Schweigen verharren ostinarsi a tacere