La parola di oggi è: weg|laufen


wẹg|laufen <irr>
itr <sein>
1 (fortlaufen) scappare, correre via, andare via di corsa: lauf nicht gleich wieder weg!, non (ri)scappare (via) subito!; mein Hund ist/[mir ist der Hund] weggelaufen, mi è scappato il cane; vor jdm/etw weglaufen {VOR DEM FEIND, EINEM HUND, VERFOLGER} fuggire/scappare davanti a qu/qc: er versuchte vergeblich, vor der Polizei wegzulaufen, cercò invano di sfuggire alla polizia; aus etw (dat) weglaufen {AUS EINER ANSTALT, DEM GEFÄNGNIS, DER SCHULE} scappare da qc, fuggire da qc: von zu Hause weglaufen, scappare di casa
2 fam (verlassen) jdm weglaufen {FREUND(IN)} piantare qu fam, lasciare qu: ihm ist die Frau weggelaufen, gli è scappata la moglie; sie ist ihrem Mann weggelaufen, ha piantato il marito, è scappata (via) dal marito
etw läuft jdm nicht weg fam {ARBEIT}, qc non scappa a qu fam, qc può attendere