La parola di oggi è: Weihnachten

Weihnachten 🔊 ,  >

Nota di civiltà

n

Natale m

bald ist Weihnachten fra poco è Natale

Weihnachten feiern festeggiare il Natale

die Kinder freuen sich auf Weihnachten i bambini sono contenti che presto sia/arrivi Natale

was wollt ihr Weihnachten essen? cosa volete mangiare a Natale?

habt ihr Weihnachten schon (et)was vor? avete già qualche programma per Natale?

letzte Weihnachten waren wir verreist a Natale dell’anno scorso eravamo via

frohe/fröhliche/gesegnete geh/schöne Weihnachten! buon Natale!, buone Feste!

jdm frohe Weihnachten wünschen augurare a qu buon Natale

grüne/weiße Weihnachten un Natale [ senza la neve ]/[ bianco ]

frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! buon Natale e felice Anno Nuovo!

über Weihnachten per (le feste di) Natale

zu/an region Weihnachten a/per Natale

etw zu Weihnachten bekommen avere/ricevere qc [ come regalo di ]/[ per ] Natale

jdm etw zu Weihnachten schenken regalare qc a qu per Natale

sich (dat) etw zu Weihnachten wünschen desiderare qc [ come regalo di ]/[ per ] Natale

Nota di civiltà:
Weihnachten

Numerose sono le tradizioni con cui viene festeggiato il Natale in Germania. Dopo il periodo dell’Avvento, con le sue usanze caratteristiche, la festa natalizia vera e propria si concentra nei giorni del 24 e 25 dicembre. La sera del 24 (Heiligabend), di solito davanti all’albero di Natale (Weihnachtsbaum) addobbato e al presepe (Krippe), avviene lo scambio di doni (Bescherung), in alcune regioni portati dal Weihnachtsmann, “Babbo Natale”, in altre dal Christkind, “Gesù Bambino”. Immancabili sono anche i biscotti natalizi (Weihnachtsgebäck) preparati in famiglia, come lo o il , e i canti di Natale (Weihnachtslieder) eseguiti dai bambini o da tutta la famiglia. Il tipico dolce natalizio è il Christstollen (o Stollen).

Nota di civiltà: Advent.