La parola di oggi è: Widerstand



Widerstand <-(e)s, Widerstände>
m
1 <nur sing> (das Sichwidersetzen) Widerstand (gegen jdn/etw) resistenza f (a qu/qc): bewaffneter/tapferer/verzweifelter/zäher Widerstand, resistenza armata/coraggiosa/disperata/tenace
2 (Hindernis) resistenza f: sie schaffte es trotz aller Widerstände, ce l’ha fatta nonostante tutta la resistenza che ha incontrato
3 <nur sing> pol (Widerstandsbewegung): der Widerstand, la Resistenza
4 <nur sing> mech (entgegenwirkende Kraft) resistenza f: gegen den Widerstand einer S. (gen) ankämpfen {+ SOG, STRÖMUNG, WIND}, lottare contro la forza di qc
5 <nur sing> el resistenza f: elektrischer/magnetischer Widerstand, resistenza elettrica/magnetica
aktiver/passiver Widerstand, resistenza attiva/passiva; dem Widerstand angehören, im Widerstand sein, essere nella/[far parte della] Resistenza; den Widerstand aufgeben, arrendersi; nach einmonatiger Belagerung gab die Stadt ihren Widerstand auf, dopo un mese di assedio la città si arrese; beim geringsten Widerstand aufgeben, gettare la spugna alla minima difficoltà; zum Widerstand aufrufen, incitare alla resistenza; zum bewaffneten Widerstand aufrufen, incitare alla resistenza armata; bewaffneter Widerstand, resistenza armata; jds Widerstand brechen/überwinden, spezzare/vincere la resistenza di qu; (jdm) Widerstand leisten, opporre resistenza (a qu); ohne Widerstand (zu leisten), senza opporre resistenza; den Widerstand organisieren pol, organizzare la resistenza; Widerstand gegen die Staatsgewalt jur, resistenza a pubblico ufficiale; jd stößt bei jdm (mit etw dat) auf Widerstand, qu incontra la resistenza di qu (in qc).