Das Wort des Tages

Facebook Twitter Google+ Feed RSS

Sprung

20 agosto 2016
Facebook Twitter Google+ Invia per e-mail

La parola di oggi è: Sprung



Sprụng (1) <-(e)s, Sprünge>
m
1 (Satz) {+ MENSCH, TIER} salto m, balzo m: einen Sprung machen, fare/spiccare un salto; einen Sprung aus/von etw (dat) machen {AUS DEM BETT, VOM SPRUNGBRETT}, fare un salto da qc; einen Sprung in etw (akk) machen, fare un salto in qc; einen Sprung über die Mauer machen, saltare il muro; zum Sprung ansetzen, prendere lo slancio (per saltare), accingersi/apprestarsi/prepararsi a saltare
2 sport salto m; (beim Schwimmsport) tuffo m: ein Sprung aus 2 Metern Höhe/[von 3 Metern Weite], un salto da un'altezza di 2 metri/[lungo 3 metri]
3 fam (kleine Entfernung): von mir bis zum Flughafen ist es nur ein Sprung, abito a due passi dall'aeroporto, da casa mia all'aeroporto è un attimo, casa mia è a un tiro di schioppo dall'aeroporto
4 fam (kurze Zeit): auf einen Sprung irgendwohin gehen, fare un salto/[una scappata/capata] + compl di luogo; ich geh' nur auf einen Sprung weg, vado e torno; bei jdm auf einen Sprung vorbeikommen/vorbeischauen, fare un salto/una capatina (da qu)
ein Sprung ins Dunkle/Ungewisse, un salto nel buio/vuoto; ein großer Sprung nach vorn, un bel salto in avanti; jdm auf die Sprünge helfen fam (jdm weiterhelfen), dare una mano a qu, venire in aiuto a qu; dir werd' ich auf die Sprünge helfen! fam, ti farò vedere io!; einen Sprung nach vorn machen, compiere un balzo in avanti; keine großen Sprünge machen können fam (wenig Geld haben), non potersi permettere follie/pazzie, non poter scialare fam; auf dem Sprung sein fam, essere di corsa, avere fretta; auf dem Sprung sein, etw zu tun fam, essere sul punto di fare qc; den Sprung (ins kalte Wasser) wagen, fare il grande passo, saltare il fosso.




Sprụng (2) <-(e)s, Sprünge>
m
(feiner Riss) (in Glas oder Porzellan) crepa f, incrinatura f; (in Holz) fenditura f, spaccatura f; (in Haut) screpolatura f
einen Sprung in der Schüssel haben fam, avere qualche rotella fuori posto.

Vuoi ricevere tutti i giorni la parola del giorno? Ricevi via email

Lascia un Commento

Se vuoi, facci sapere cosa ne pensi. Il tuo commento verrà letto dal moderatore del blog, che deciderà se pubblicarlo. Vogliamo che queste pagine siano piacevoli da leggere, ordinate e informative, e dunque pubblicheremo solo i commenti che contribuiscano in modo costruttivo alla discussione, con idee e critiche nuove e originali, senza ripetere argomentazioni e preoccupazioni che hanno già trovato voce in commenti precedenti. Prima di scrivere, è una buona idee leggere i nostri consigli di netiquette: seguirli rende più probabile che il tuo commento sia pubblicato.