desganar / desganado
La parola di oggi è: desganar / desganado
Sección Español-Italianodesganar /desɣaˈnar/
A v.tr. [conjug. → amar]fare perdere la voglia: con esta actitud desganas a quien tienes delante de ti con questo atteggiamento fai perdere la voglia a chi hai davanti
B desganarse v.pron.1 (perder el apetito de la comida) diventare inappetente2 (sentir tedio) perdere la voglia, svogliarsi.
Sección Español-Italianodesganado, desganada /desɣaˈnaðo, desɣaˈnaða/
A p. pas.⇨ desganar
B adj.1 inappetente: estoy desganado sono inappetente; mi hijo lleva días desganado mio figlio è inappetente da giorni2 (apático) svogliato, svogliata, apatico, apatica, indolente: el joven siguió leyendo desganado il giovane continuò a leggere svogliato.