faena
La parola di oggi è: faena
s.f.
(trabajo, tarea) lavoro (m.)
las faenas agrícolas, domésticas i lavori agricoli, domestici
(mala pasada) tiro (m.) mancino, brutto (m.) tiro, carognata
fam. (contratiempo) fregatura, fatalità (f. inv.), sfortuna
¡qué faena, ahora se pone a llover! che fregatura, ora si mette a piovere!
Taur. fase della corrida in cui il torero usa la muleta
estar metido en faena fam. essere all’opera
hacer una faena giocare un brutto scherzo, fare un tiro mancino: me ha hecho una faena, y ya no le dirijo la palabra mi ha giocato un brutto scherzo e non gli rivolgo più la parola
meterse en faena fam. mettersi all’opera.