La parola di oggi è: to score

Segui i Mondiali di calcio femminile con The Word of the DayContinua il viaggio di The Word of the Day tra le parole inglesi sul gioco del calcio.
 

to score /skɔ:r/ 🔊
A

v. t.

1

sport segnare (una rete, un canestro, ecc.); fare, realizzare (un punto); boxe, scherma mettere a segno, portare (colpi, stoccate)

dialogo 🔊 Did you see that goal England scored the other day? hai visto il gol che ha segnato l’Inghilterra l’altro giorno?
dialogo 🔊 They made some good chances in the first half but just couldn’t score hanno creato delle buone opportunità nel primo tempo ma non sono riusciti a segnare
2

(reggenza: to score st. with + sost.)segnare; intaccare; far tacche in; graffiare; marcare; rigare; geol. striare

The translation had been scored with a red ball-point pen la traduzione era stata segnata (o corretta) con una biro rossa
His face was scored with anxiety aveva il viso segnato dall’ansia
3

(spesso to score up) annotare; mettere in conto; registrare; tenere a mente (un’offesa, ecc.)

4

sport valere, contare (un certo numero di punti)

5

sport aggiudicare; assegnare (un certo numero di) punti a (un pugile, ecc.)

The Russian judge scored him 21 (o 21 to him) il giudice russo gli ha assegnato ventuno punti
6

fig. ottenere; riportare

to score a success riportare un successo
7

far guadagnare (un punto a favore, ecc.) a (q.)

8

mus. (reggenza: to score for + sost.)orchestrare; comporre la musica per (un film, ecc.)

This overture is scored for two flutes and a horn questa ouverture è composta per due flauti e un corno
9

USA correggere, valutare (elaborati, compiti, ecc.; cfr. ingl. to mark)

10

fam. USA criticare; biasimare; rimproverare

11

slang USA rubare

12

slang USA procurare, trovare (droga)

13

slang USA assassinare; uccidere


B

v. i.

1

sport andare a segno; segnare; fare punti; andare a rete (o a canestro); andare in gol; centrare la porta; insaccare fam.

Our team failed to score la nostra squadra non è riuscita a segnare
2

sport segnare i punti (o il punteggio); fare il segnapunti

Will you score? vuoi segnare tu i punti?
3

ottenere un punteggio; riportare un voto (o una votazione: a un esame)

to score high (o well) riportare voti alti; ottenere un buon punteggio
4

fam. (reggenza: to score with + sost.)avere successo; riuscire; fare centro, fare colpo fig.

That is where he scores è lì che ha successo
The film scored with the critics il film ha incontrato il favore della critica
5

slang fare sesso; farsi una donna, scopare volg.

6

slang comprare (o trovare) droga

calcio to score from the penalty spot trasformare dal dischetto

to score a win ottenere una vittoria; vincere

calcio e fig. to score an own goal fare autogol

mecc. scored cylinder cilindro rigato

fig. to score points (in un dibattito) avere la meglio su q.; mettere sotto q. fam.