casa / espíritu
La parola di oggi è: casa / espíritu
Parole da leggere: qual è il libro di oggi? Continua il viaggio di La Palabra del dìa tra le parole che rimandano a titoli di opere famose della letteratura ispanofona.
s.f.
(edificio) casa
casa moderna, antigua, aislada casa moderna, antica, isolata; pintar la fachada de la casa dipingere la facciata della casa; reestructurar una casa ristrutturare una c.; una casa de tres plantas una casa di (o a) tre piani
(vivienda propia) mañana estaré en casa todo el día domani sarò a casa tutto il giorno; volver a casa temprano tornare a casa presto; pasar por casa passare da c.; salir de casa uscire di casa; mudarse de casa cambiare casa; echar al marido de casa sbattere il marito fuori di casa
(conjunto de enseres) ¡pero cuántas cosas estás metiendo en la maleta, te vas a llevar toda la casa! ma quante cose metti in valigia, ti porti dietro tutta la casa!
(conjunto de personas y propiedades de una vivienda) mi madre lleva la casa y todos la obedecen mia madre manda avanti la casa e tutti le obbediscono; poco a poco la pobreza entró en las casas piano piano l’indigenza entrò nelle case
(linaje) la casa Saboya la casa Savoia; la casa reinante en Luxemburgo la casa regnante in Lussemburgo
(patria) ya he estado bastantes años en el extranjero, ahora quiero volver a casa è già da parecchi anni che vivo all’estero, ora voglio tornare a casa
Astrol. Venus en la casa dos Venere nella seconda casa
Indus., Com. (establecimiento y marca) casa farmacéutica casa farmaceutica; el aperitivo lo ofrece la casa l’aperitivo lo offre la casa; he comprado un reproductor DVD de la misma casa que el anterior ho comprato un lettore DVD della stessa casa di quello che avevo prima
a casa de + s. → a casa di + s., da + s.: voy a casa de los abuelos vado a casa dei nonni; voy a casa de Mario, nos vemos en diez minutos vado da Mario, ci vediamo tra dieci minuti
en + adj. pos. + casa → a casa + agg. poss.: en mi, tu, nuestra casa a casa mia, tua, nostra
en casa de + s. [persona no especificada] → in casa di + s., a casa di + s.: estoy en casa de amigos sono in casa di amici; [persona especificada] a casa di + s., da + s.: estoy en casa de los abuelos sono a casa dei nonni; estoy en casa de Mario, nos vemos en diez minutos sono da Mario, ci vediamo tra dieci minuti
Indus., Com. (delegación) filiale, sede
barrer para casa fig., fam. tirare l’acqua al proprio mulino
cada uno en su casa y Dios en la de todos prov. ognuno per sé e Dio per tutti
caérsele a al. la casa encima fig., fam. non farcela più a rimanere chiuso in casa, non resistere più chiuso in casa: tengo que salir, si no se me cae la casa encima devo uscire, non ce la faccio più a rimanere chiuso in casa
casa adosada villetta a schiera
Casa Blanca Casa Bianca
casa celeste Astrol. casa astrologica
casa consistorial municipio, comune
casa cuartel Mil. caserma della Guardia Civil con alloggi per le famiglie
casa de acogida centro di accoglienza
casa de baños bagno pubblico
casa de campo casa di campagna
casa de citas casa di appuntamenti, casa chiusa
casa de comidas osteria, trattoria
casa de cuna orfanotrofio, brefotrofio
casa de Dios casa di Dio
casa de empeño monte dei pegni, banco dei pegni
casa de expósitos orfanotrofio, brefotrofio
casa de fieras serraglio
casa de huéspedes pensione
casa de juego casa da gioco, bisca
casa de la moneda zecca di stato
casa de la villa municipio, comune
casa de labor (o casa de labranza) casa colonica
casa de lenocinio casa di malaffare
casa de locos fam. manicomio; fig. manicomio, gabbia di matti
casa de mala nota casa di malaffare
casa de mancebía casa chiusa
casa de modas boutique
casa de mujeres (públicas) casa chiusa
casa de niñas casa chiusa
casa de oficio cantiere di lavoro
casa de payés casolare, casale, casa rurale
casa de placer casa di piacere, casa squillo
casa de préstamos monte dei pegni, banco di pegni
casa de putas vulg., también fig. casino, bordello
casa de recreo casa di campagna
casa de salud casa di cura
casa de socorro dispensario
casa de tócame Roque fig. casino, casotto
casa de tolerancia casa di tolleranza
casa de vacaciones casa di villeggiatura
casa de vecindad (o casa de vecinos) condominio
casa del pueblo casa del popolo
Casa del Rey Dr. funzionari al servizio della casa reale
casa del Señor casa del Signore
casa discográfica casa discografica
casa flotante house boat
casa madre (de una orden religiosa) casa madre
casa matriz (de una empresa) casa madre
casa móvil casa mobile
casa parroquial canonica
casa real casa reale, real casa; (edificio) palazzo reale
casa rectoral canonica
casa remolque Aut. roulotte, caravan
casa rodante (Am) Aut. roulotte, caravan
casa rural casa rurale; (hospedaje de turismo rural) agriturismo
casa solariega (o casa solar) casa avita
como de (la) casa di casa: aquí los turistas alemanes son como de la casa qui i turisti tedeschi sono di casa
como Pedro por su casa fam. (con naturalidad) come a casa propria
andar como Pedro por su casa fam. essere come a casa propria, essere (o stare) di casa
como una casa fig., fam. (muy grande) grande come una casa, immenso: Ana tiene una suerte como una casa Ana ha avuto una fortuna grande come una casa; decir una mentira como una casa dire una bugia grande come una casa; les acogieron con una ovación como una casa li accolsero con un’immensa ovazione
de andar por casa (o de estar por casa) ‹de ropa› da casa: un vestido de estar por casa un vestito da casa; fig. (sin pretensiones) alla buona, senza (grosse) pretese: una cena de andar por casa una cena alla buona, una cena senza troppe pretese; fig. (con poco esmero) raffazzonato, abborracciato: una película de andar por casa un film raffazzonato; has presentado una tesis de andar por casa hai presentato una tesi abborracciata
de casa ‹de ropa› da casa: bata de casa vestaglia da casa
de entre casa (Am) ‹de ropa› da casa
de la casa della casa: el postre, el vino de la casa il dolce, il vino della casa
echar (o tirar) la casa por la ventana fam. non badare a spese: para organizar esa fiesta ha tirado la casa por la ventana per organizzare quella festa non ha badato a spese
empezar la casa por el tejado fam. fare le cose a rovescio, cominciare dalla fine
en casa Deport. in casa: partido en casa partita in casa
en casa del herrero cuchillo de palo prov. in casa del ciabattino le scarpe son sfondate
estás en tu casa fam. fa’ come se fossi a casa tua
fuera de casa Deport. fuori casa: jugar fuera de casa giocare fuori casa
mi casa y mi hogar, cien doblas val prov. casa mia, casa mia, per piccina che tu sia, tu mi sembri una badia
no parar en casa fam. non stare mai a casa, non stare in casa un attimo
no tener casa ni hogar fam. essere un disgraziato, essere un poveraccio
para andar por casa (o para estar por casa) ‹de ropa› da casa
quedar(se) todo en casa fig., fam. rimanere tutto tra le quattro mura di casa, rimanere tutto in famiglia: mejor que todo quede en casa è meglio che rimanga tutto tra le quattro mura di casa
quémese la casa y no salga humo prov. i panni sporchi si lavano in famiglia
ser al. muy de (su) casa fam. essere molto casalingo; (muy pendiente de los asuntos de su casa) essere un uomo di casa, essere una donna di casa.
s.m.
también Filos. Relig. spirito
cultiva su espíritu sin descuidar el cuerpo cura lo spirito senza trascurare il corpo; no podré ir pero mi espíritu estará contigo non potrò venire ma il mio spirito sarà con te; Dios es espíritu puro Dio è puro spirito
(espectro) nos apareció el espíritu de nuestro padre ci apparve lo spirito di nostro padre
(personalidad) ser, tener un espíritu libre essere, avere uno spirito libero; grandeza de espíritu grandezza di spirito; Jorge, al contrario que su hermano, es pobre de espíritu Jorge, al contrario di suo fratello, è un povero di spirito
(disposición de ánimo) tener espíritu humanitario, de sacrificio, crítico avere spirito umanitario, di sacrificio, critico
(significado esencial, carácter íntimo) entender el espíritu de una obra capire lo spirito di un’opera; es más importante el espíritu que la letra de la ley è più importante lo spirito che la lettera della legge; el espíritu del siglo, de la ciudad lo spirito del secolo, della città
(atmósfera) el espíritu del Renacimiento lo spirito del Rinascimento
(sentimiento de adhesión) espíritu de clase, de equipo spirito di classe, di squadra
[espec. en pl.] (duende) invocó a los espíritus de los bosques invocò gli spiriti dei boschi
Gram. espíritu áspero, suave spirito aspro, dolce
(destilado) espíritu de vitriolo spirito di vetriolo
(intención) animo, intenzione (f.), intento
lo hizo sin espíritu de revancha lo fece senz’animo di vendetta
(carácter fuerte, valor) tempra (f.), spirito, animo
un hombre de mucho espíritu un uomo di grande tempra
(vigor) energia (f.), brio
pon más espíritu en lo que haces metti più energia in quello che fai
entregar el espíritu euf. (morir) rendere lo spirito (o l’anima) a Dio
espíritu apolíneo Filos. spirito apollineo
espíritu consolador Relig. spirito consolatore
espíritu de abnegación spirito di abnegazione
espíritu de contradicción spirito di contraddizione: lo hizo por espíritu de contradicción lo fece per spirito di contraddizione
espíritu de cuerpo spirito di corpo, corporativismo
espíritu de madera Quím. alcol metilico, metanolo
espíritu de vino Quím. spirito di vino, alcol etilico
espíritu del mal Relig. spirito maligno
espíritu deportivo spirito sportivo, sportività
espíritu dionisíaco Filos. spirito dionisiaco
espíritu inmundo Relig. spirito immondo
espíritu maligno Relig. spirito maligno
espíritu nacional sentimento nazionale, spirito nazionale, coscienza patriottica
Espíritu Santo Relig. Spirito Santo
espíritu sectario spirito di setta
espíritu vital spirito vitale, slancio vitale, élan vital
espíritus celestes Relig. spiriti celesti
espíritus del mal Relig. spiriti del male
espíritus infernales Relig. spiriti infernali
espíritus malignos Relig. spiriti maligni
exhalar el espíritu euf. (morir) esalare l’ultimo respiro
levantar el espíritu sollevare il morale, tirare su il morale, sollevare lo spirito
malos espíritus Relig. spiriti maligni
ser el espíritu de la golosina fig., fam. essere magro come un chiodo, essere un’acciuga, essere pelle e ossa.