baiser
La parola di oggi è: baiser
♦baiser (1) /beze/
s. m.bacio: petit baiser, bacetto; gros baisers, bacioni; donner un baiser à q., dare un bacio a q.; baiser d’oiseau, bacetto; baiser de Judas, bacio di Giuda; baiser de paix, bacio di riconciliazione.
Esercizio online
baiser (2) /beze/
A v. tr. ( coniug. 3 aimer)1 baciare: baiser q. au front, baciare q. in fronte; baiser la main d’une dame, baciare la mano a una signora; baiser une relique, baciare una reliquia2 (volg.) fottere, scopare3 (fig., volg.) fregare, fottere: on s’est fait baiser!, ci siamo fatti fregare!4 (volg.) capire: on n’y baise rien!, non ci si capisce un tubo!
B v. intr.(volg.) fottere, scopare.