bande 1 / bande 2 / bande 3
La parola di oggi è: bande 1 / bande 2 / bande 3
Parole di gruppo. Continua il viaggio di Le Mot du jour tra i nomi collettivi francesi che indicano gruppi di animali, persone o cose.
s. f.
banda
bandes armées bande armate; bande de malfaiteurs banda di malfattori; chef de bande capobanda
banda, combriccola, cricca
une bande de voyous una combriccola di teppisti; une bande de politicards una cricca di politicanti
banda, gruppo (m.)
une bande d’enfants un gruppo di bambini; il est arrivé avec toute sa bande è arrivato con la sua banda al completo; sortir en bande uscire in gruppo; faire bande à part tenersi in disparte
banda, brigata
une joyeuse bande un’allegra brigata
branco (m.), manica
bande d’idiots! branco d’idioti!; ce n’est qu’une bande de rigolos sono solo una manica di buffoni
branco (m.)
une bande de loups un branco di lupi
stormo (m.)
une bande d’oiseaux uno stormo di uccelli
s. f.
striscia
bande de papier striscia di carta; tissu à bandes bleues et blanches tessuto a strisce azzurre e bianche
aer. bande d’atterrissage striscia di atterraggio
arch. bande d’encadrement lesena
astr. bandes sombres de la voie Lactée strisce oscure della via Lattea
balistica bande de dispersion striscia di colpi
striscia, fascia
bande de terrain striscia di terreno; bande côtière fascia costiera
autom. bande de roulement battistrada
benda, fascia
bande plâtrée benda gessata; bande élastique fascia elastica; bandes molletières (fasce) mollettiere
corsia
chaussée à trois bandes carreggiata a tre corsie; bande médiane spartitraffico
fascia, fascetta
journal sous bande giornale sotto fascia; la bande d’un livre la fascetta di un libro
pellicola, film (m. inv.)
bande cinématographique pellicola cinematografica
nastro (m.)
bande abrasive nastro abrasivo; bande d’acier nastro d’acciaio; bande d’attaches stecca di punti metallici per cucitrice
armi bande chargeur de mitrailleuse nastro portacartucce, caricatore a nastro di mitragliatrice
alimentation à bande alimentazione a nastro
inform. bande magnétique nastro magnetico
bande de manœuvre nastro di servizio
bande première génération nastro nonno
bande recevant les erreurs nastro errori
marque de bande marca su nastro
bande pilote nastro di comando del carrello
bande pilote de commande de machine-outil nastro di comando per macchina utensile
mecc. bande transporteuse nastro trasportatore
bande d’alimentation nastro di alimentazione
bande du frein nastro del freno
telecom. bande de transmission nastro di trasmissione
nella loc. cine bande sonore colonna sonora
sponda
les bandes du billard le sponde del biliardo; fig. par la bande per vie traverse
banda
arald. bande (de l’écu) banda (dello scudo)
astr. bande équatoriale, zodiacale banda equatoriale, zodiacale
ferr. bande d’usure, de frottement du pantographe banda di usura, di strisciamento del pantografo
inform. bande perforée banda perforata
lecteur, perforateur de bande lettore, perforatore di banda
bande optique banda ottica
fis. bande d’absorption, de conduction, d’émission, d’énergie, de valence, d’excitation banda di assorbimento, di conduzione, di emissione, di energia, di valenza, di eccitazione
segnaletica stradale bandes rugueuses bande sonore
telecom. bande métrique, kilométrique banda metrica, kilometrica
bande passante banda passante
transmission par bande latérale unique trasmissione a banda laterale unica
large bande banda larga
armi bindella
bande de fusil de chasse bindella di fucile da caccia
mar. mano
bande de ris mano di terzarolo
☞ entre-bande; ☞ passe-bande; ☞ bande dessinée
s. f.
mar. sbandamento (m.), sbandata
bande sur bâbord, sur tribord sbandamento a dritta, a sinistra; donner de la bande sbandare, andare, trovarsi alla banda
mar. banda, lato (m.) (di una nave)
bande de renfort pezza di tela di rinforzo; faire passer l’équipage à la bande schierare l’equipaggio in parata lungo la murata (di dritta o di sinistra)
nella loc. avv. mar. en bande in bando
amène en bande! ammaina in bando!