La parola di oggi è: bande 1 / bande 2 / bande 3

Parole di gruppo. Continua il viaggio di Le Mot du jour tra i nomi collettivi francesi che indicano gruppi di animali, persone o cose.
 

bande 1 /bɑ̃d/ 🔊

s. f.
1

banda
bandes armées bande armate; bande de malfaiteurs banda di malfattori; chef de bande capobanda

2

banda, combriccola, cricca
une bande de voyous una combriccola di teppisti; une bande de politicards una cricca di politicanti

3

banda, gruppo (m.)
une bande d’enfants un gruppo di bambini; il est arrivé avec toute sa bande è arrivato con la sua banda al completo; sortir en bande uscire in gruppo; faire bande à part tenersi in disparte

4

banda, brigata
une joyeuse bande un’allegra brigata

5

branco (m.), manica
bande d’idiots! branco d’idioti!; ce n’est qu’une bande de rigolos sono solo una manica di buffoni

6

branco (m.)
une bande de loups un branco di lupi

7

stormo (m.)
une bande d’oiseaux uno stormo di uccelli



bande 2 /bɑ̃d/ 🔊

s. f.
1

striscia
bande de papier striscia di carta; tissu à bandes bleues et blanches tessuto a strisce azzurre e bianche

aer. bande d’atterrissage striscia di atterraggio

arch. bande d’encadrement lesena

astr. bandes sombres de la voie Lactée strisce oscure della via Lattea

balistica bande de dispersion striscia di colpi

2

striscia, fascia
bande de terrain striscia di terreno; bande côtière fascia costiera

autom. bande de roulement battistrada

3

benda, fascia
bande plâtrée benda gessata; bande élastique fascia elastica; bandes molletières (fasce) mollettiere

4

corsia
chaussée à trois bandes carreggiata a tre corsie; bande médiane spartitraffico

5

fascia, fascetta
journal sous bande giornale sotto fascia; la bande d’un livre la fascetta di un libro

6

pellicola, film (m. inv.)
bande cinématographique pellicola cinematografica

7

nastro (m.)
bande abrasive nastro abrasivo; bande d’acier nastro d’acciaio; bande d’attaches stecca di punti metallici per cucitrice

armi bande chargeur de mitrailleuse nastro portacartucce, caricatore a nastro di mitragliatrice

alimentation à bande alimentazione a nastro

inform. bande magnétique nastro magnetico

bande de manœuvre nastro di servizio

bande première génération nastro nonno

bande recevant les erreurs nastro errori

marque de bande marca su nastro

bande pilote nastro di comando del carrello

bande pilote de commande de machine-outil nastro di comando per macchina utensile

mecc. bande transporteuse nastro trasportatore

bande d’alimentation nastro di alimentazione

bande du frein nastro del freno

telecom. bande de transmission nastro di trasmissione

8

nella loc. cine bande sonore colonna sonora

9

sponda
les bandes du billard le sponde del biliardo; fig. par la bande per vie traverse

10

banda

arald. bande (de l’écu) banda (dello scudo)

astr. bande équatoriale, zodiacale banda equatoriale, zodiacale

ferr. bande d’usure, de frottement du pantographe banda di usura, di strisciamento del pantografo

inform. bande perforée banda perforata

lecteur, perforateur de bande lettore, perforatore di banda

bande optique banda ottica

fis. bande d’absorption, de conduction, d’émission, d’énergie, de valence, d’excitation banda di assorbimento, di conduzione, di emissione, di energia, di valenza, di eccitazione

segnaletica stradale bandes rugueuses bande sonore

telecom. bande métrique, kilométrique banda metrica, kilometrica

bande passante banda passante

transmission par bande latérale unique trasmissione a banda laterale unica

large bande banda larga

11

armi bindella
bande de fusil de chasse bindella di fucile da caccia

12

mar. mano
bande de ris mano di terzarolo

entre-bande; passe-bande; bande dessinée

Falsi amici:
bande (1) (2) non significa in nessun senso bando , termine (un tempo banno ) che viene peraltro da ( ) ban (XIII secolo ).


esercizio online

esercizio online


bande 3 /bɑ̃d/ 🔊

s. f.
1

mar. sbandamento (m.), sbandata
bande sur bâbord, sur tribord sbandamento a dritta, a sinistra; donner de la bande sbandare, andare, trovarsi alla banda

2

mar. banda, lato (m.) (di una nave)
bande de renfort pezza di tela di rinforzo; faire passer l’équipage à la bande schierare l’equipaggio in parata lungo la murata (di dritta o di sinistra)

3

nella loc. avv. mar. en bande in bando
amène en bande! ammaina in bando!