chance
La parola di oggi è: chance
Indizi di un Natale da leggere. Continua il viaggio di Le Mot du Jour tra le parole dedicate al racconto Un Noël de Maigret di Georges Simenon.
♦ chance /ʃɑ̃s/
s. f.1 fortuna: avoir de la chance, avere fortuna, essere fortunato; ne pas avoir de chance, non avere fortuna, essere sfortunato; (fam.) avoir une chance de cocu, avere una fortuna sfacciata; avoir toutes les chances, avere una gran fortuna; avoir la chance pour soi, avere la fortuna dalla propria; courir, tenter sa chance, tentare la fortuna, la sorte; porter chance, portare fortuna; coup de chance, colpo di fortuna; quelle chance!, che fortuna!; pas de chance!, che sfortuna!; bonne chance!, buona fortuna!; ce n’est pas de chance!, questa è sfortuna!; (fam.) manque de chance, il venait juste de partir!…, la sfortuna ha voluto che fosse appena andato via!…; par chance, je suis arrivé à temps, per fortuna sono arrivato in tempo; (fam., antifr.) encore un accident, c’est bien ma chance!, ancora un incidente, sono proprio fortunato!; si elle s’en tire, elle aura de la chance!, se se la cava potrà dirsi fortunata!; j’ai eu la chance de trouver tout de suite un taxi, ho avuto la fortuna di trovare subito un taxi; la chance m’a souri, la fortuna mi ha sorriso2 probabilità (inv.): il y a une chance sur dix, c’è una probabilità su dieci; il y a de bonnes, fortes chances que cela se fasse, ci sono buone probabilità che si possa fare; il a peu de chances de s’en tirer, ha poche probabilità di cavarsela; ses chances de succès sont plutôt minces, le sue probabilità di successo sono piuttosto scarse; (fam., spec. iron.) (il) y a des chances!, probabile!; nous avons mis toutes les chances de notre côté, abbiamo fatto di tutto per assicurarci il successo3 occasione, possibilità (inv.): c’est une chance unique, profitez-en!, è un’occasione unica, approfittatene!; on lui a laissé une dernière chance de se racheter, gli è stata data un’ultima possibilità di riscatto; saisir sa chance, cogliere l’occasione; laisser passer sa chance, farsi sfuggire l’occasione
porte-chance.
COLLOCATORI chance: + agg. bonne, dernière, énorme, faible, forte, inattendue, inespérée, inouïe, insolente, mince, ultime, vraie.