La parola di oggi è: choquer

choquer /ʃɔke/
A v. tr. (► coniug. 3.04 déléguer)1 urtare, cozzare: choquer les verres, brindare2 (fig.) urtare, colpire (sgradevolmente): voix perçante qui choque l’oreille, voce stridula che urta l’udito; couleurs criardes qui choquent la vue, colori stridenti che colpiscono sgradevolmente la vista3 (fig.) urtare, scioccare, scandalizzare: ses manières m’ont choqué, questi suoi modi mi hanno shoccato4 (fig.) ferire, offendere: choquer l’amour-propre de q., ferire l’amor proprio di q.5 (fig.) turbare: changements qui risquent de choquer les consciences, mutamenti che potrebbero turbare le coscienze6 (mar.) filare, allascare, cioccare: choquer l’écoute, filare la scotta
B se choquer v. pron.1 urtarsi, cozzarsi (a vicenda): coques qui se choquent, scafi che si urtano2 scioccarsi.