Sezione Francese-ItalianoTavole di flessione: hasard
hasard /‘azaʀ/
A s. m.1 caso, sorte (f.): les caprices du hasard, i capricci del caso; faire la part du hasard, tener conto del caso; ne rien laisser au hasard, non lasciar nulla al caso; ne pas se fier au hasard, non affidarsi al caso; le hasard a voulu que …, il caso ha voluto che …; le hasard fait parfois bien les choses, a volte il caso fa le cose per bene; au hasard, a caso, a casaccio; à tout hasard, per ogni evenienza; au hasard des rencontres, in incontri occasionali; une rencontre de hasard, un incontro casuale (filos.) les lois du hasard, le leggi del caso2 caso, combinazione (f.): quel hasard!, che combinazione!; par hasard, per caso; on s’est rencontrés (tout à fait) par hasard, ci siamo incontrati per (puro) caso; tu n’aurais pas un peigne, par hasard?, non avresti un pettine, per caso?; par pur hasard, par le plus grand des hasards, per puro caso, per pura combinazione; par un heureux hasard, per un caso fortunato; (fam., iron.) comme par hasard, il a oublié son porte-monnaie!, guarda caso, ha dimenticato il portafoglio!3 azzardo: jeux de hasard, giochi d’azzardo
B hasards s. m. pl.1 casi: les hasards de la vie, i casi della vita2 rischi: les hasards de la guerre, i rischi della guerra.
COLLOCATORI hasard: + agg. curieux, fâcheux, heureux, malheureux, providentiel, pur.


APPROFONDIMENTI

Au hasard, Balthazar (1966) di Robert Bresson (1907-1999) è un capolavoro del cinema che narra dei casi della vita e della morte dell’asinello Balthazar, emblema delle vicissitudini umane.