La parola di oggi è: imposer

imposer /ɛ̃poze/
A v. tr. (► coniug. 3 aimer)1 imporre: imposer une décision, des conditions, imporre una decisione, delle condizioni; imposer ses idées, sa volonté, imporre le proprie idee, la propria volontà; imposer le silence, le respect, imporre il silenzio, il rispetto (relig.) imposer les mains, imporre le mani; imposer les cendres, imporre le ceneri2 infliggere: imposer des sanctions, infliggere sanzioni3 richiedere: la situation impose la plus grande prudence, la situazione richiede la massima prudenza4 tassare, assoggettare a imposta: imposer une marchandise, tassare una merce; imposer les gros revenus, tassare i grossi redditi5 (tip.) eseguire l’impostazione, l’impaginazione (di)
B v. intr.nella loc. en imposer, impressionare, ispirare rispetto, incutere soggezione: il en impose à tout le monde, incute soggezione a tutti; s’en laisser imposer, lasciarsi impressionare, intimidire
C s’imposer v. pron.1 imporsi: il s’est imposé de ne plus fumer, si è imposto di non fumare più cet article s’est imposé sur le marché, questo articolo si è imposto sul mercato une décision s’impose, una decisione s’impone2 essere necessario: cela ne s’impose pas, questo non è necessario3 farsi valere: il s’est imposé par ses qualités, si è imposto per le sue qualità.