La parola di oggi è: meilleur / pire

Qual è la coppia di contrari di oggi? Continua il viaggio di Le Mot du jour tra le parole francesi che hanno significato opposto.

meilleur /mɛjœʀ/ 🔊
A

agg.

migliore
il n’y a rien de meilleur non c’è niente di migliore; ce vin est meilleur que l’autre questo vino è migliore dell’altro; à la montagne, le climat est bien meilleur in montagna, il clima è molto migliore; ce matin, elle est de meilleure humeur questa mattina, è di miglior umore; il est meilleur acteur que metteur en scène è migliore come attore che come regista; fam. la liste de ses sottises ne s’arrête pas là: j’en passe, et des meilleures! l’elenco delle sue sciocchezze non finisce qui: ce ne sono ben altre e di peggio!

ce garçon est meilleur que je ne le pensais questo ragazzo è migliore di quanto pensassi

rendre les hommes meilleurs rendere migliori gli uomini

(con valore superlativo) la meilleure élève de la classe la migliore alunna della classe

les meilleurs produits aux meilleurs prix i prodotti migliori ai prezzi migliori

dans la meilleure des hypothèses nella migliore delle ipotesi

avec mes meilleurs vœux con i (miei) migliori auguri

c’est sa meilleure amie è la sua migliore amica

c’est le meilleur des hommes è l’uomo migliore che ci sia

une des meilleures artistes de notre époque una dei migliori artisti della nostra epoca

avec la meilleure volonté du monde, … con tutta la buona volontà di questo mondo, …

les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures ogni bel gioco dura poco


B

s. m.

1

le meilleur, la meilleure il migliore, la migliore
que le meilleur gagne! vinca il migliore!; c’est la meilleure de la classe è la migliore della classe

2

(il) meglio
le meilleur de son talent il meglio del proprio ingegno; garder le meilleur pour la fin tenere il meglio per la fine; donner le meilleur de soi-même dare il meglio di sé; unis pour le meilleur et pour le pire uniti nella buona e nella cattiva sorte; sport prendre le meilleur sur q. avere la meglio, prevalere su q.


C

con valore di avv.

il fait meilleur il tempo è più bello; sentir meilleur avere un profumo più buono
Nota d’uso:
Per formulare il comparativo, in francese si deve sempre dire meilleur: per es. n’est-ce pas que ce vin est bien meilleur que l’autre?, vero che questo vino è assai più buono dell’altro?, a differenza dell’italiano che può usare più buono in luogo di migliore.


esercizio online

esercizio online

esercizio online

esercizio online


pire /piʀ/ 🔊
A

agg.

1

peggiore
le remède est pire que le mal il rimedio è peggiore del male

c’est son pire ennemi è il suo peggior nemico

c’est un individu de la pire espèce è un individuo della peggior specie

c’est la pire chose qui pouvait lui arriver è la cosa peggiore che gli potesse capitare

dans la pire des hypothèses nella peggiore delle ipotesi

2

peggio
c’est pire qu’avant è peggio di prima; c’est encore pire que je ne le pensais è ancora peggio di quanto pensassi; de pire en pire di male in peggio, sempre peggio; il y a pire c’è di peggio


B

s. m.

peggio, la cosa peggiore
la politique du pire la politica del peggio; le pire, c’est que … il peggio è che …; craindre le pire temere il peggio; au pire, dans le pire des cas alla peggio, nel peggiore dei casi; en mettant les choses au pire nella peggiore delle ipotesi; unis pour le meilleur et pour le pire uniti nella buona e nella cattiva sorte
Falsi amici:
pire è un aggettivo e non significa né pira pera (sostantivi ). Viene da pejus comparativo latino di malus , cui corrisponde ( ) mauvais.


esercizio online

esercizio online

esercizio online