La parola di oggi è: rigueur

rigueur /ʀigœʀ/
A s. f.1 rigore (m.): la rigueur des lois, il rigore della legge; tenir rigueur à q., serbar rancore a q.; arrêts de rigueur, arresti di rigore la rigueur d’un procédé logique, il rigore di un procedimento logico; être de rigueur, essere di rigore; la tenue de soirée est de rigueur, è di rigore l’abito da sera; terme, délai de rigueur, termine improrogabile; à la rigueur, a rigore; à la rigueur, on pourrait s’en passer, a rigore, si potrebbe farne a meno; à l’extrême rigueur, al massimo, al massimo dei massimi2 rigore (m.), rigidezza: la rigueur du climat, la rigidezza del clima
B rigueurs s. f. pl.rigori (m.), rigidezza (sing.): les rigueurs de l’hiver, i rigori dell’inverno.