La parola di oggi è: tas


tas //
s. m. inv.1 mucchio, cumulo, ammasso: un tas de bois, de pierres, de sable, un mucchio di legna, di pietre, di sabbia; (fam., fig.) tas de ferraille, trabiccolo; en tas, in mucchio; mettre en tas, ammucchiare; tailler les pierres sur le tas, tagliare le pietre sul posto; faire la grève sur le tas, scioperare sul posto di lavoro, fare uno sciopero bianco; (fam.) se former sur le tas, formarsi sul campo (fam., spreg.) gros tas, ammasso di ciccia, ciccione2 (fig., fam.) mucchio, sacco: un tas d’argent, un sacco di soldi; un tas de mensonges, un mucchio di bugie; j’ai eu un (des) tas d’ennuis, ho avuto un sacco di guai; il connaît un (des) tas de gens, conosce un mucchio di gente; des tas et des tas, una caterva; taper dans le tas, colpire alla cieca, (anche) servirsi abbondantemente; tirer dans le tas, sparare a casaccio, sparare nel mucchio3 (fam.) branco, manica (f.): tas de salauds!, manica di farabutti!4 (edil.) piano: tas de charge, piano di imposta.