brillo / fulgor
La parola di oggi è: brillo / fulgor
La Palabra del día s’ispira alle giornate sempre più brevi dell’autunno. Continua il percorso di La Palabra del día tra le parole riferite alla luce e all’oscurità.
s.m.
brillantezza (f.), lucentezza (f.), splendore
al entrar en su casa nos sorprendió el brillo del suelo entrando a casa sua, ci sorprese la brillantezza del pavimento
fig. (brillantez) splendore, fulgore
todavía recuerda el brillo de sus éxitos cinematográficos ancora ricorda lo splendore dei suoi successi cinematografici
TV, Electrón. luminosità (f. inv.)
se ha estropeado el botón del brillo si è rotto il tasto della luminosità
brillo de labios Cosm. lucidalabbra
brillo de uñas Cosm. smalto per unghie
con brillo Fot. in stampa lucida: no me gustan las fotos con brillo non mi piacciono le foto in stampa lucida
dar brillo a algo (o sacar brillo a algo) lucidare qlco., lustrare qlco.: pasó todo el día dando brillo al suelo passò tutto il giorno a lucidare il pavimento
tener otro brillo fig., fam. essere di un’altra categoria: esa mujer no tiene mucho que ver con su marido, tiene otro brillo quella donna non ha molto a che fare con suo marito, è di un’altra categoria.
s.m.
el fulgor de la luna il fulgore della luna; el fulgor de sus ojos il fulgore dei suoi occhi.