La parola di oggi è: descuidar

Sección Español-ItalianoConjugacióndescuidar /deskwiˈðar/
A v.tr.1 (no prestar el cuidado debido) non curare, non curarsi di, non preoccuparsi di: descuida mucho su aspecto non cura molto il suo aspetto; los padres son mayores, están enfermos y sus hijos los descuidan i genitori sono anziani e ammalati e i loro figli non si curano di loro2 (desatender un asunto, negocios) trascurare: el problema ha sido descuidado y, ahora, parece no tener solución il problema è stato trascurato e, ora, sembra non avere soluzione3 [usado en imper.] non preoccuparsi, stare tranquillo: descuida, yo me ocuparé de esto non preoccuparti, mi occuperò io di questo; procure que el trabajo esté listo cuanto antes – sí, señor, descuide faccia in modo che il lavoro sia pronto al più presto – sì signore, stia tranquillo
B descuidarse v.pron.1 (distraerse) distrarsi, non fare attenzione: me descuidé un momento y me robaron el bolso mi sono distratto per un momento e mi hanno rubato la borsa2 (no prestar atención al aspecto físico) lasciarsi andare, trascurarsi: desde la muerte del marido se ha descuidado mucho dopo la morte del marito si è lasciata andare molto
   si se descuida (fam.) se non fa attenzione: si me descuido me atropellan se non faccio attenzione, mi mettono sotto.