educación
La parola di oggi è: educación
Oggi riaprono le scuole e La Palabra del día entra in classe! In occasione del nuovo anno scolastico, La Palabra del día ti invierà per due settimane una selezione di parole dedicate alla scuola, agli studenti e ai loro primi giorni tra i banchi.
☞ Nota di cultura
s.f. [pl. educaciones]
educazione
dar, impartir, recibir una educación dare, impartire, ricevere un’educazione
(modales) es una falta de educación hablar con la boca llena è (una) mancanza di educazione parlare con la bocca piena; lo saludo solo por educación lo saluto soltanto per educazione
(entrenamiento) educación de la voz educazione della voce
Escol. istruzione
instituto de educación secundaria istituto di istruzione secondaria
con educación educato: un ambiente de personas con educación un ambiente di persone educate
educación artística Escol. educazione artistica
educación básica Escol. istruzione elementare
educación especial Escol. scuola per bambini portatori di handicap
educación física Escol. educazione fisica, ginnastica
educación general básica Escol. ciclo d’istruzione primaria obbligatoria
educación para algo educazione a qlco.: educación para la virtud, la convivencia educazione alla virtù, alla convivenza
educación permanente educazione permanente
educación primaria Escol. scuola elementare
educación secundaria obligatoria Escol. ciclo d’istruzione secondaria obbligatoria
educación sexual educazione sessuale
educación vial educazione stradale
es de buena educación è buona educazione, è buona norma: es de buena educación quitarse el sombrero al entrar è buona educazione togliersi il cappello entrando
es de mala educación non è educato, è cattiva educazione: es de mala educación leer en la mesa non è educato leggere a tavola
tener educación essere educato
¡vaya educación! bell’educazione!, chi ti ha insegnato l’educazione?
– educación infantil corrisponde alla scuola dell’infanzia in un’età compresa tra 0 e 6 anni e, a sua volta, si articola in due cicli: il primo (primer ciclo o preescolar da 0 a 3 anni) non è obbligatorio e pertanto non è gratuito, il secondo (segundo ciclo da 3 a 6 anni) è obbligatorio e gratuito;
– enseñanza básica corrisponde all’istruzione di base obbligatoria e gratuita in un’età compresa tra i 6 e i 16 anni, circa. I corsi relativi a questa tappa educativa si articolano in due fasi consecutive: la educación primaria che comprende sei corsi annuali (da 6 a 12 anni) e la educación secundaria obligatoria (ESO) che comprende quattro corsi annuali (da 12 a 16 anni);
– educación secundaria postobligatoria corrisponde all’istruzione di secondo grado, è gratuita ma non obbligatoria e prevede due diverse tipologie di istruzione: il bachillerato, che comprende due corsi annuali (da 16 a 18 anni), si potrebbe avvicinare ai licei e agli istituti tecnici; la formación profesional de grado medio, a sua volta organizzata in moduli professionali, si potrebbe avvicinare agli istituti professionali;
– educación superior corrisponde all’istruzione superiore di livello universitario e si esplica in cinque diversi ambiti tra loro indipendenti: l’insegnamento universitario (enseñanza universitaria [VEDI NOTA ☞ Universidad]), l’accademia di belle arti (enseñanzas profesionales de artes plásticas y diseño de grado superior), le arti musicali e teatrali (enseñanzas artísticas superiores), l’alta formazione tecnico-professionale (formación profesional de grado superior) e le discipline sportive (enseñanzas deportivas de grado superior).
Esiste poi un quinto livello formativo (enseñanzas de régimen especial) che si rivolge a tre ambiti specifici: l’apprendimento delle lingue, le discipline artistiche e le discipline sportive.