La parola di oggi è: pintar

Sección Español-Italianopintar /pinˈtar/
A v.tr. [conjug. amar]1 (como expresión artística) dipingere: pintar cuadros abstractos dipingere quadri astratti [absol.] pinta desde hace varios años dipinge da diversi anni (fig.) (describir) es un escritor que pinta muy bien la sociedad è uno scrittore che dipinge molto bene la società; ella no es tal como él la pinta lei non è come lui la dipinge2 [absol.] (como trabajo artesanal) dipingere, pitturare, verniciare: pintó la puerta de verde dipinse la porta di verde; en cuanto terminen de pintar podremos alquilar el piso appena avranno finito di pitturare potremo affittare l’appartamento3 (fam.) (dibujar) disegnare: los niños pintaban en las paredes de la escuela i bambini disegnavano sui muri della scuola; píntame un caballo disegnami un cavallo4 (fam.) (tener tinta) scrivere: este bolígrafo no pinta questa penna non scrive
   pintar al dipingere a: pintar al óleo dipingere a olio; (dibujar) disegnare a: pintar al pastel disegnare a pastello
B v.intr.1 (fig., fam.) (tener relación) entrarci: ¿qué pinta tu hermano en este asunto? che cosa c’entra tuo fratello in questa faccenda?2 (fig., fam.) (valer) contare: ella en su familia no pinta nada lei nella sua famiglia non conta nulla3 de fruta prendere il colore, maturare4 (en naipes) andare (la briscola): pintan copas, oros (la briscola) va di coppe, di ori
   pintar como querer farsi illusioni, nutrire vane speranze
C pintarse v.pron.1 (maquillarse) truccarsi: pintarse los ojos truccarsi gli occhi2 (fam.) (mancharse) macchiarsi, sporcarsi: se pintó de chocolate si macchiò di cioccolato
   pintarse las uñas mettersi lo smalto sulle unghie, dipingersi le unghie   pintárselas solo para (fam.) (arreglarse bien) essere un maestro in: Pedro se las pinta solo para organizar los viajes Pedro è un maestro nell’organizzare i viaggi; (no necesitar ayuda para hacer algo) cavarsela da solo a, arrangiarsi da solo a: para poner la moqueta me las pinto yo solo a mettere la moquette me la cavo io da solo.