vergüenza
La parola di oggi è: vergüenza
Sección Español-Italiano◆vergüenza /berɣˈwenθa/
s.f.1 vergogna: me pareció que se ponía colorada de vergüenza mi sembrò che arrossisse di vergogna ● (timidez) tener vergüenza de hablar en público avere vergogna di parlare in pubblico ● (pudor) se desnudan sin vergüenza si spogliano senza vergogna ● (indignidad) es una vergüenza que en tantos años no hayan hecho nada para solucionar el problema è una vergogna che in tutti questi anni non abbiano fatto niente per risolvere il problema ● (persona o cosa que causa vergüenza) este médico es una vergüenza para la profesión questo medico è una vergogna per la categoria2 (sentido del decoro) ritegno (m.), decenza3 (Hist.) berlina4 [en pl.] (órganos genitales) parti intime
◆ cubrirse de vergüenza coprirsi di vergogna ◆ dar vergüenza vergognarsi: le daba vergüenza desnudarse delante de mí si vergognava a spogliarsi davanti a me ◆ de vergüenza vergognoso: esta situación es de vergüenza questa situazione è vergognosa ◆ dejar en vergüenza far vergognare: mi marido me deja en vergüenza cada vez que salimos mio marito mi fa vergognare tutte le volte che usciamo ◆ llenarse de vergüenza coprirsi di vergogna ◆ no tener (ni pizca de) vergüenza (o no saber lo que es la vergüenza) non conoscere la vergogna, non avere vergona ◆ pasar vergüenza provare vergogna: hacía mucho que no pasaba tanta vergüenza era da molto tempo che non provavo tanta vergogna ◆ perder la vergüenza non avere ritegno ◆ poca vergüenza (persona) faccia tosta, faccia di bronzo ◆ poca vergüenza sfacciataggine, spudoratezza: ¡qué poca vergüenza tiene! che sfacciataggine! ◆ poner en vergüenza (fig.) mettere alla berlina, mettere alla gogna ◆ quedar en vergüenza avere vergogna, provare vergogna ◆ sacar a la vergüenza (pública) (fig.) mettere alla berlina, mettere alla gogna ◆ sentir vergüenza ajena vergognarsi per qlcu.: cada vez que mi padre decía una estupidez, yo sentía vergüenza ajena tutte le volte che mio padre diceva stupidaggini, mi vergognavo per lui ◆ ser un poca vergüenza essere sfacciato, essere spudorato: tu tío es un poca vergüenza, ni siquiera se le ha ocurrido pedir disculpas tuo zio è uno sfacciato, non gli è nemmeno venuto in mente di chiedere scusa ◆ tener vergüenza avere un minimo di ritegno: si tuvieras vergüenza no se lo dirías se avessi un minimo di ritegno non glielo diresti.