joke
La parola di oggi è: joke
I pesci d’aprile di The Word of the Day! Continua il percorso di The Word of the Day tra scherzi, burle e divertimenti ispirati all’April Fools’ Day.
n.
scherzo; burla
I was having a joke with you te l’ho detto (o fatto) per scherzo
He can take a joke sa stare allo scherzo; non se la prende
practical joke scherzo (per far apparire ridicolo q.); burla; tiro
as a joke per scherzo; per burla
no joke senza scherzi; sul serio
running joke tormentone
cruel joke scherzo crudele
barzelletta; storiella; battuta
to crack a joke fare una battuta
not to see the joke non capire la barzelletta; non capire che cosa ci sia da ridere
dirty (o cheap, rude) joke barzelletta sconcia
a standing joke un perenne argomento di battute
fam. persona ridicola; pagliaccio; zimbello
fam. cosa facilissima; scherzo
cosa ridicola o grottesca; buffonata; presa in giro; farsa
A joke’s a joke! basta scherzare!; adesso basta!; un bel gioco dura poco!
the best of the joke la cosa più divertente
to be (o to get) beyond a joke non fare più ridere; non essere più uno scherzo; essere diventata una cosa seria
to be in on the joke essere a parte (o complice) di uno scherzo, una sorpresa ecc.
to make a joke of st. prendere qc. in scherzo (o sul ridere); ridere di qc.
fam. It’s no joke non è una cosa da ridere; non è uno scherzo
The joke’s on him! ha fatto la figura del cretino; si è fatto ridere dietro
Il sostantivo joke si usa spesso in combinazione con determinati termini: practical joke, the butt of a joke, to laugh at a joke. I began to suspect that my friends were playing a mean practical joke on me, ho cominciato a sospettare che i miei amici mi stessero facendo uno scherzo cattivo; She realised that she had just been made the butt of a joke, si rese conto di essere appena stata vittima di uno scherzo; Jones laughed at the joke, but later admitted that he had felt humiliated, Jones rise alla battuta, ma in seguito ha ammesso di essersi sentito umiliato.