La parola di oggi è: taste

   
Comincia anche tu l’anno nuovo con le parole dell’inglese di base di The Word of the Day.
 

taste /teɪst/
n.1 gusto; sapore; buongusto: It has no taste, non ha sapore; è insapore; a man of taste, un uomo di buongusto; Your remark was in bad taste, la tua osservazione è stata di cattivo gusto; the bitter taste of defeat, il sapore amaro della sconfitta; This wine is sweet to the taste, questo vino è dolce al palato; to develop a taste for cider, acquisire il gusto del sidro; fare la bocca al sidro2 gusto; predilezione; propensione: to acquire a taste for st., imparare ad apprezzare qc.; They have a taste for English literature, hanno una propensione per la letteratura inglese3 attitudine; disposizione; inclinazione: He has no taste for business, non ha attitudine agli affari4 bocconcino; tantino; po’ (di qc.); assaggio (di cibo): Will you have a taste of my ice cream?, vuoi un po’ del mio gelato?5 (cucina) assaggio; degustazione6 (fig.) saggio; campione: In his writings he gives us a taste of his learning, nei suoi scritti egli ci dà un saggio della sua erudizione7 (slang USA) percentuale; fetta della torta (fig.)
(anat.) taste bud, papilla gustativa □ a taste for red ties, una preferenza per le cravatte rosse □ (fig.) to get a taste of one’s own medicine, essere ripagato con la stessa moneta □ (anche fig.) to leave a bad taste in the mouth, lasciare la bocca amara □ Is it to your taste?, è di tuo gusto? □ (nelle ricette) Add salt to taste, aggiungete sale a piacere □ (prov.) Tastes differ (o There is no accounting for tastes), tutti i gusti son gusti; dei gusti non si discute
FALSI AMICI: taste non significa tasto
SINONIMI: 1 (sapore) flavour, tang, savour 2 (predilezione) liking, fondness, preference 3 (assaggio) bite, mouthful, sip, test
NOTA D’USO

taste o flavour?Quando si parla di alimenti che possono avere diversi “gusti” come gelati, frappè e snack, si utilizza la parola flavour, non taste: What flavour would you like?, Che gusto vuoi? Il sostantivo taste, in contesto alimentare, si avvicina di più al significato della parola “sapore”: Ice cream usuallly has a sweet taste, il gelato di solito ha un sapore dolce. A volte, quando non si parla di un gusto in particolare, le due parole sono intercambiabili: the smooth taste (o flavour) of a good coffee, il sapore vellutato di un buon caffè
Esercizio onlineEsercizio online