La parola di oggi è: to shed


to shed (1) /ʃɛd/
(pass. e p. p. shed)
A v. t.1 spargere; versare: to shed blood, versare (o spargere) sangue2 respingere; non lasciare passare; essere impermeabile a: Oilskin sheds water, la tela cerata è impermeabile all’acqua3 perdere; lasciar cadere: The tree has shed its leaves, l’albero ha perso le foglie; The snake has shed its skin, il serpente ha perso (o ha mutato) la pelle; (di un animale) to shed hair, perdere peli (o il pelo)4 diffondere; effondere; emanare; ispirare: The sun sheds light and warmth, il sole emana luce e calore; He sheds confidence wherever he goes, dovunque vada, ispira fiducia5 levarsi, togliersi (indumenti)6 disfarsi, liberarsi di; perdere: I hope to shed a few kilos before my holidays, spero di perdere qualche kilo prima delle vacanze; The company is planning to shed labour, l’azienda è intenzionata a disfarsi di manodopera7 (ingl.: di un autocarro, ecc.) perdere (il carico: in un incidente, ecc.)
B v. i.1 perdere le foglie (o la pelle, il pelo, ecc.): My dog is shedding badly, il mio cane perde pelo a tutto andare2 (ind. tess.) formare il passo dell’ordito
to shed one’s clothes, spogliarsi □ to shed light, diffondere luce; dare luce □ (spec. fig.) to shed light on st., gettare (o fare) luce su qc. □ (dial.) to shed one’s hair, farsi la scriminatura □ to shed pounds, perdere libbre (di peso); dimagrire molto.



to shed (2) /ʃɛd/
(pass. e p. p. shed), v. t.(di cane da pastore) separare (una pecora, ecc.) dal branco.