La parola di oggi è: to call

   
Comincia anche tu l’anno nuovo con le parole dell’inglese di base di The Word of the Day.
 

to call /kɔ:l/
A v. t.1 chiamare (per attirare l’attenzione; per far venire, anche per telefono): I called her but she didn’t stop, la chiamai ma lei non si fermò; (reggenza: to call to + sost.) He called me aside [to the window], mi ha chiamato in disparte [alla finestra]; to call the lift, chiamare l’ascensore; Shall I call you a taxi?, ti chiamo un taxi?; Call the police, chiama la polizia!2 chiamare (con un dato nome, titolo, ecc.): I was always called by my surname, venivo sempre chiamata per cognome; DIALOGO Please, call me Sheila, la prego, mi chiami Sheila3 telefonare; chiamare: Please call me at 6, telefonami alle 6, per favore; (reggenza: to call sb. to + verbo) She called him to confirm the meeting place, lo ha chiamato per confermare il luogo dell’incontro4 gridare; dire forte: Joan called my name, Joan ha gridato il mio nome5 dare (un nome) a; chiamare; mettere (un nome) a: We’re going to call her Lucy, la chiameremo Lucy; What are we going to call the new model?, che nome daremo al nuovo modello?6 (al passivo) chiamarsi; (rif. a soprannome, ecc.) essere chiamato, essere detto; (di libro, film, ecc.) intitolarsi, essere intitolato: His friend was called Jasper, il suo amico si chiamava Jasper; King John, also called John Lackland, Re Giovanni, detto anche Giovanni Senzaterra; What’s this thing called?, come si chiama questo?; DIALOGO What’s the book called?, qual è il titolo del libro?7 svegliare; chiamare: What time would you like to be called in the morning?, a che ora vuole essere svegliato domani?8 (reggenza: to call sb. before + sost.) convocare; chiamare; citare (leg.): I was called before the committee, sono stato convocato davanti alla commissione; to call a court martial, convocare una corte marziale; to be called to give evidence, essere chiamato a testimoniare; essere citato come testimone9 (al passivo) essere chiamato; sentire la vocazione10 indire; convocare; proclamare: to call a meeting, indire una riunione; to call an election, indire le elezioni generali; to call a strike, proclamare uno sciopero11 definire; dire; chiamare: I wouldn’t call him a close friend, non lo definirei un amico intimo; That’s what I call a miracle, io questo lo chiamo (o per me è) un miracolo; She calls herself an artist, si definisce un’artista; dice di essere un’artista12 dare a (q. del…): He called me a cheat, mi ha dato dell’imbroglione13 (sport: di arbitro, ecc.) dichiarare: to call the ball in, dichiarare buona la palla14 (bridge) dichiarare15 (fin.) richiamare (un titolo)16 (danza: nella quadriglia, ecc.) annunciare (i passi o le figure)17 (comput.) chiamare (una procedura, ecc.)
B v. i.1 chiamare: I heard you call, ti ho sentito chiamare; Duty calls!, il dovere chiama!; (reggenza: to call to, to call for + sost.) She called to the waitress for more wine, chiamò la cameriera per avere altro vino2 telefonare; chiamare: (reggenza: to call about + sost.) I’m calling about your ad, telefono per il suo annuncio; (reggenza: to call from + sost.) Where was he calling from?, da dove chiamava?; DIALOGO Who’s calling, please?, scusi, chi parla?; (reggenza: to call to + verbo) He called to confirm the meeting time, ha chiamato per confermare l’orario dell’incontro3 (d’uccello, ecc.) emettere il richiamo; chiamare4 (reggenza: to call at, to call into, to call on + sost.) andare; venire; passare; far visita; andare a trovare: Has anybody called?, è venuto nessuno?; The nurse called every day, l’infermiera passava tutti i giorni; to call at the bank, passare in banca; to call into the post office, passare all’ufficio postale; We called on our neighbours to see if everything was all right, siamo passati dai vicini per vedere se andava tutto bene5 (di treno, nave) reggenza: to call at, fermare a: The train to Nottingham calling at Leicester, il treno per Nottingham che ferma a Leicester
to call sb.‘s attention to st., richiamare l’attenzione di q. su qc.to call the banns, fare le pubblicazioni (matrimoniali) □ to call sb.‘s bluff,  bluff (3) □ (fin.) to call bonds, riscattare obbligazioni □ (leg.) to call a case, chiamare una causa; fissare un’udienza □ (telef., USA) to call collect, fare una telefonata a carico del destinatario □ (aeron., trasp.) to call a flight, annunciare un volo □ to call a halt, dare l’alt; fermare □ to call into being, dar vita a; creare □ to call into play, chiamare in gioco; mettere in moto □ to call into (o in) question, mettere in dubbio □ to call it (seguito da una cifra), fare…: Let’s call it $100, facciamo cento dollari □ (fam.) to call it a day, aver lavorato abbastanza; fare punto (e basta); chiuderla lì: It’s getting dark: let’s call it a day!, si fa buio: chiudiamola qui; DIALOGO I think we’ll call it a day there, credo che concluderemo qui □ to call it quits, considerarsi pari; chiudere la faccenda; chiuderla lì; (anche) farla finita, lasciare tutto, chiudere: Take these ten pounds and let’s call it quits, prendi queste dieci sterline e chiudiamola lì □ to call sb. names, insultare q. □ (fam. USA) to call the shots, essere quello che decide, che comanda; comandare □ to call a spade a spade, dire pane al pane; parlare chiaro □ to call to account, chiamare alla resa dei conti; chiedere conto a q. (di qc.) □ to call to arms, chiamare alle armi □ to call to mind, richiamare alla mente (o alla memoria) □ to call to order, richiamare all’ordine □ to call the tune, essere quello che decide, che comanda; comandare; dirigere la musica □ to call st. one’s own, dire che qc. ci appartiene: The study was the only place I could call my own, lo studio era l’unico posto che potevo dire (o che fosse) veramente mio □ (leg., in GB) to be called to the Bar, essere ammesso all’esercizio della professione forense □ (leg., in GB) to be called within the Bar, essere nominato  «King’s (o Queen’s) Counsel» ( counsel) □ (eufem. fam.) Don’t call us, we’ll call you, la chiameremo noi; le faremo sapere (equivalente a una risposta negativa data a un candidato, un postulante, ecc.)
SINONIMI: 1 (gridare) to shout, to cry, to yell, to exclaim 2 (chiamare) to summon, to request, to invite, to ask, to bid 3 (telefonare) to telephone, to phone, to ring 4 (dare nome a) to name, to christen, to term, to dub, to label
Esercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio onlineEsercizio online