La parola di oggi è: fühlen / empfinden

Das Wort des Tages delle emozioni e dei sentimenti. Da oggi, e per due settimane, con Das Wort des Tages imparerai verbi tedeschi per esprimere emozioni, stati d’animo e sentimenti.
 

fühlen
A tr
1 (empfinden) etw fühlen {KÄLTE, WÄRME} sentire qc; {HASS, LIEBE, VERACHTUNG} auch provare qc; {SCHMERZ, UNBEHAGEN} avvertire qc, provare qc: Mitleid mit jdm fühlen, provare pena per qu; ich fühle, wie meine Kräfte schwinden, mi sento mancare le forze, sento che le forze mi abbandonano
2 (ertasten) etw fühlen palpare qc, tastare qc: fühl mal, wie weich der Stoff ist!, senti un po’ com’è morbida questa stoffa!; jds/[jdm den] Puls fühlen, tastare/sentire il polso di/a qu
B itr
1 (empfinden) mit jdm fühlen essere vicino a qu: ich fühle mit dir, ti sono vicino (-a)
2 (tasten) nach etw (dat) fühlen {NACH DEM GELD, DEM SCHLÜSSEL} cercare qc a tastoni/[tastando]
C rfl
1 (in einer bestimmten Verfassung sein) sich irgendwie fühlen {BESSER, GUT, SCHLECHT} sentirsi + compl di modo: sich (nicht) wohl fühlen, (non) sentirsi/stare bene; {ALLEIN, BEDROHT, KRANK} sentirsi + adj; sie fühlt sich hier fremd, si sente un’estranea qui; sich schuldig fühlen, sentirsi in colpa; sich für jdn/etw verantwortlich fühlen, sentirsi responsabile di qu/qc; wie fühlst du dich?, come stai?, come ti senti?
2 (sich betrachten) sich als etw (nom) fühlen {ALS CHEF, HELD} sentirsi qc, credersi qc
die/der fühlt sich aber! fam, guarda che arie!; zart fühlend, zartfühlend





empfịnden <empfindet, empfand, empfunden>
tr
1 (fühlen) etw empfinden {DURST, HUNGER} sentire qc; {SCHMERZEN, ZUNEIGUNG} auch provare qc; {ANGST, FREUDE} provare qc; {LUST} avere qc; {KÄLTE} auch sentire qc
2 (betrachten) jdn/etw als etw empfinden: jdn als Eindringling empfinden, sentire qu come un intruso/[un’intrusa]; jdn als unangenehm empfinden, trovare sgradevole qu; etw als Beleidigung empfinden, prendere qc come un’offesa; eine Bemerkung als unangebracht empfinden, ritenere inopportuna/[fuori luogo] un’osservazione; ich empfinde es als eine Erleichterung, dass …, mi dà (un senso di) sollievo (il fatto) che … konjv
etwas/viel für jdn empfinden, provare/sentire qualcosa/molto per qu; nichts für jdn empfinden, non provare niente per qu