La parola di oggi è: Flasche / Fass

Das Wort des Tages ti invita in un Biergarten per una birra rinfrescante! Continua il viaggio di Das Wort des Tages tra le parole legate alla birra e alla sua fabbricazione.
 

Flạsche <-, -n>
f
1 bottiglia f: eine Flasche Bier/Wein, una bottiglia di birra/vino; (Saugflasche) biberon m, poppatoio m: einem Kind die Flasche geben, allattare un bambino con il biberon
2 fam pej (Versager) frana f fam, schiappa f fam, brocco m fam: (du) Flasche!, sei una frana!
etw in Flaschen füllen, imbottigliare qc, infiascare qc; zur Flasche greifen fam, darsi al bere fam; in Flaschen, in bottiglia, imbottigliato; aus der Flasche trinken, bere dalla bottiglia





Fạss (a.R. Faß) <-es, Fässer>
n
1 (großes Fass) botte f; (kleines Fass) barile m: etw in Fässer füllen, imbottare qc
2 industr (für Benzin) fusto m
3 fam (dicker Mensch) botte f fam
ein Fass ohne Boden (sein), (essere) un pozzo senza fondo fam; das schlägt dem Fass den Boden aus! fam, (questo) è il colmo! fam; das Fass zum Überlaufen bringen fam, essere la goccia che fa traboccare il vaso; vom Fass: Bier vom Fass, birra alla spina; Wein vom Fass, vino sciolto/sfuso