La parola di oggi è: atteindre


atteindre /atɛ̃dʀ/
A v. tr. ( coniug. 7.03 reteindre)1 raggiungere: atteindre son but, raggiungere lo scopo; elles ont atteint l’objectif qu’elles s’étaient fixé, hanno raggiunto l’obiettivo che si erano prefisse; les résultats que nous avons atteints jusqu’à présent, i risultati che abbiamo finora raggiunto atteindre le sommet, raggiungere la vetta; par avion, on peut atteindre Genève en une heure, in aereo, si può raggiungere Ginevra in un’ora ces bolides peuvent atteindre des vitesses folles, questi bolidi possono raggiungere velocità pazzesche; la douleur a atteint son paroxysme, il dolore ha raggiunto il parossismo; le fleuve en crue a atteint la cote d’alerte, il fiume in piena ha raggiunto il livello di guardia; les fruits ont atteint des prix très élevés, la frutta ha raggiunto prezzi altissimi il a atteint un âge respectable, ha raggiunto un’età rispettabile; j’aurai bientôt atteint ma majorité, presto raggiungerò la maggiore età2 arrivare a: elle est trop petite pour atteindre l’étagère du haut, è troppo bassa per arrivare al ripiano in alto3 raggiungere, colpire: la balle l’a atteint en pleine poitrine, il proiettile lo ha raggiunto in pieno petto; un éclat l’a atteint à la tête, una scheggia lo ha colpito alla testa4 (fig.) colpire, toccare: je suis de tout cœur avec vous dans le malheur qui vous atteint, le sono molto vicino nel lutto che la colpisce; les critiques ne semblent pas l’atteindre, le critiche non sembrano toccarlo
B v. intr.(forb.) atteindre à, raggiungere: atteindre à la perfection, raggiungere la perfezione.


FALSI AMICI

atteindre non significa assolutamente attendere. Trae origine dal latino popolare attangere (latino classico: attingere) da tangere. Il suo senso originario è ( ) parvenir, cioè giungere al livello necessario per ottenere/rintracciare qualcosa.
Esercizio onlineEsercizio online