sablé
♦sable (1) /sɑbl/
A s. m.1 sabbia (f.), arena (f.): plage de sable fin, spiaggia di sabbia fine; tempête de sable, tempesta di sabbia; sables mouvants, sabbie mobili; faire des bains de sable, fare le sabbiature; bâtir sur le sable, costruire sulla sabbia; (fig.) bâtir à chaux et à sable, costruire solidamente; (fig.) semer sur le sable, seminare al vento; (fig., fam.) avoir du sable dans les yeux, stropicciarsi gli occhi per il gran sonno; (fig., fam.) le marchand de sable est passé, è passato il mago Sabbiolino; (fig., fam.) être sur le sable, essere al verde, essere disoccupato2 (med.) sabbia (f.), renella (f.)3 (metall.) terra (f.), sabbia (f.): sable de fonderie, terra, sabbia di fonderia; sable à noyaux, sabbia per anime; pièce coulée en sable, getto fuso in terra
B con valore di agg. inv.(color) sabbia.
♦sable (1) /sɑbl/
A s. m.1 sabbia (f.), arena (f.): plage de sable fin, spiaggia di sabbia fine; tempête de sable, tempesta di sabbia; sables mouvants, sabbie mobili; faire des bains de sable, fare le sabbiature; bâtir sur le sable, costruire sulla sabbia; (fig.) bâtir à chaux et à sable, costruire solidamente; (fig.) semer sur le sable, seminare al vento; (fig., fam.) avoir du sable dans les yeux, stropicciarsi gli occhi per il gran sonno; (fig., fam.) le marchand de sable est passé, è passato il mago Sabbiolino; (fig., fam.) être sur le sable, essere al verde, essere disoccupato2 (med.) sabbia (f.), renella (f.)3 (metall.) terra (f.), sabbia (f.): sable de fonderie, terra, sabbia di fonderia; sable à noyaux, sabbia per anime; pièce coulée en sable, getto fuso in terra
B con valore di agg. inv.(color) sabbia.
sable (2) /sɑ(a)bl/
s. m.(arald.) nero.