La parola di oggi è: raser


raser /ʀɑze/
A v. tr. (coniug. 3 aimer)1 radere, rasare: crème à raser, crema da barba; se faire raser le crâne, farsi rasare la testa (tess.) raser le velours, rasare il velluto2 rasentare, radere: auto qui rase le trottoir, auto che rasenta il marciapiede; balles de tennis qui rasent le filet, palle da tennis che rasentano la rete; marcher en rasant les murs, camminare rasentando i muri3 radere al suolo, spianare: raser un pâté de maisons, radere al suolo un isolato4 (fam.) scocciare: tu nous rases avec tes histoires!, ci stai scocciando con le tue storie!5 (tecnol.) scolmare
B se raser v. pron.1 radersi, farsi la barba: il s’est rasé avant de sortir, si è fatto la barba prima di uscire se raser la tête, rasarsi la testa; se raser les jambes, radersi le gambe2 (fam.) scocciarsi3 (caccia) rimpiattarsi.