Le Mot du jour del cibo. Continua il viaggio tra le parole della lingua francese legate al cibo.
 
Sezione Francese-ItalianoTavole di flessione: soupe
soupe /sup/
s. f.1 zuppa, minestra: soupe de poisson, zuppa di pesce; soupe de légumes, minestra di verdura; soupe au choux, à l’oignon, zuppa di cavoli, di cipolle; soupe au lait, zuppa al latte; (fig.) monter comme une soupe au lait, être soupe au lait, accendersi come uno zolfanello, essere irascibile; soupe populaire, mensa dei poveri; (fam., spreg.) un gros plein de soupe, un grassone; (fam., spreg.) marchand de soupe, gestore di trattoria di infima qualità; tremper la soupe, versare il brodo su fette di pane; être trempé comme une soupe, essere bagnato come un pulcino; (fam.) c’est l’heure de la soupe!, è ora di mangiare!; (fam.) à la soupe!, a tavola!; (fig., fam.) cracher dans la soupe, sputare nel piatto in cui si mangia; (fig., fam.) manger la soupe sur la tête de q., mangiare la minestra in testa a q., essere molto più alto di q.; (fig., fam.) faire la soupe à la grimace, accogliere in malo modo il marito (gergo sport) saler la soupe, prendere la bomba, usare eccitanti PROV. c’est dans les vieux pots qu’on fait les bonnes soupes, gallina vecchia fa buon brodo2 purè di frutta fresca con sciroppo: soupe de fruits rouges, purè di frutti di bosco3 (biol.) brodo (m.): soupe primordiale, brodo primordiale4 (gergo mil.) rancio (m.), esplosivo (m.).
Esercizio onlineEsercizio online