La parola di oggi è: broza / desbrozar

Sección Español-ItalianoDeclinaciónbroza /ˈbroθa/
s.f.1 (maleza, ramas, hojas) sterpame (m.), sterpaglia, sfalci (m. pl.): el jueves los basureros recogen la b. de los jardines il giovedì la nettezza urbana porta via lo sterpame dei giardini2 (p.ext.) rifiuti (m. pl.): el desagüe estaba lleno de b. lo scarico era pieno di rifiuti3 (plantas bajas) sterpi (m. pl.), erbacce (pl.): como nadie lo cuidaba, el terreno estaba lleno de b. siccome nessuno lo curava, il terreno era pieno di sterpi4 (desp.) (en un escrito, en un discurso) ciarpame (m.), ciance (pl.).

Sección Español-ItalianoConjugacióndesbrozar (o desembrozar) /desβroˈθar, desembroˈθar/
v.tr.1 liberare dagli sterpi, stipare, pulire dalla stipa: el trabajo consiste en d. caminos il lavoro consiste nel liberare dagli sterpi i sentieri2 (fig.) liberare, ripulire: hay que d. el debate de todos los asuntos ajenos bisogna liberare il dibattito da tutte le questioni estranee.