La parola di oggi è: cursar / asistir

La Palabra del día entra in classe! Continua il viaggio di La Palabra del día tra le parole dedicate alla scuola, agli studenti e ai loro primi giorni tra i banchi.
 

cursar 🔋 /kurˈsar/
A v.tr.
1

Escol. (los estudios) frequentare, seguire, fare
cursa primero de Derecho frequenta il primo anno di Giurisprudenza; estoy cursando Análisis I sto seguendo Analisi I

2

bur. (tramitar) dare corso a, inoltrare
hemos cursado el expediente abbiamo dato corso alla pratica; cursar una orden de compra inoltrare un ordine di acquisto

3

(enviar) trasmettere, inviare, inoltrare
cursar una carta, un telegrama trasmettere una lettera, un telegramma


B

v.intr.

Med. evolversi
esta enfermedad cursa durante un periodo de dos o tres semanas questa malattia si evolve in un periodo di due o tre settimane.



asistir 🔋 /asisˈtir/

Falsi amici
A v.intr.
1

assistere, partecipare, essere presente
todo el mundo asistió a la misa tutti hanno assistito alla messa; un gran número de invitados asistió a la boda un gran numero di invitati partecipò alle nozze

2

Escol. frequentare (tr.)
he asistido a todos sus seminarios ho frequentato tutti i suoi seminari

3

(servir) essere a servizio
asistir en una casa essere a servizio in una casa

4

(en el juego de naipes) rispondere

ponerse a asistir mettersi a servizio: cuando se quedó viuda se puso a asistir quando rimase vedova si mise a servizio


B

v.tr.

1

assistere
asistir al director assistere il direttore; el trabajo del abogado consiste en asistir al cliente il compito dell’avvocato consiste nell’assistere il cliente; dedica el tiempo libre a asistir a los ancianos dedica il suo tempo libero ad assistere gli anziani

2

Dr. spettare (intr.), avere
al enfermo le asiste el derecho de estar informado al malato spetta il diritto di essere informato, il malato ha il diritto di essere informato

asistirle a al. la razón stare la ragione dalla parte di qlcu., avere ragione.

Falsi amici:
asistir non significa sempre assistere.