La parola di oggi è: vigilia / víspera

  
Palabras del día di Natale. Continua il viaggio della “Palabra del día” tra le parole del Natale.
 
Sección Español-Italianovigilia /biˈxilja/
s.f.1 (vela) veglia: estado de vigilia stato di veglia2 (víspera) vigilia: la vigilia de la boda suele ser un día muy ajetreado la vigilia delle nozze è sempre un giorno di grande trambusto (Relig.) (de una festividad) en tiempo de vigilia por razones religiosas no se consume carne in tempo di vigilia per ragioni religiose non si consuma carne (Hist.) para los antiguos romanos la noche se dividía en cuatro vigilias presso gli antichi romani la notte era divisa in quattro vigilie3 (de difuntos) messa funebre
   comer de vigilia (Relig.) osservare la vigilia   vigilia de Navidad (Relig.) la vigilia di Natale.


Sección Español-Italianovíspera /ˈbispera/
s.f.1 (vigilia) giorno (m.) prima: poner las alubias a remojo la víspera mettere a bagno i fagioli il giorno prima2 (de suceso, conmemoración) vigilia: las vísperas de fiesta la oficina está cerrada la vigilia dei giorni festivi l’ufficio è chiuso3 [en pl.] (Relig.) (oficio) vespro (m. sing.)
   en vísperas de (fig.) alla vigilia di: en vísperas de la guerra alla vigilia della guerra   Vísperas Sicilianas (Hist.) Vespri Siciliani.